Let the Four Winds Blow - Robert Plant
С переводом

Let the Four Winds Blow - Robert Plant

  • Альбом: Nine Lives

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:52

Нижче наведено текст пісні Let the Four Winds Blow , виконавця - Robert Plant з перекладом

Текст пісні Let the Four Winds Blow "

Оригінальний текст із перекладом

Let the Four Winds Blow

Robert Plant

Оригинальный текст

And I open my eyes

As the sun leaves the western sky

Precious memory dies

Once again you are here at my side

Blow, wind, blow

Through my heart let the four winds blow

And I’m back on the hill

Yes, you’re gone, but you’re with me still

Now I’m way down the line

Yes, you’re gone, but you’re still on my mind

Blow, wind, blow

Through my heart let the four winds blow

I’ve been walking with dangers and talking all out of my mind

Then let dogs in the manger, elusive and so hard to find

Conversations with angels, I seek the dimensional key

I’ve been wheeling and dealing whatever will bring you to me Blow, wind, blow

Through my heart let the four winds blow

Blow, wind, blow

Through my heart let the four winds blow

I’ve been walking with strangers and talking all out of my mind

Now the dog’s in the manger, elusive and so hard to find

Conversations with angels — I seek the dimensional key

I’ve been wheeling and dealing whatever will bring you to me

Перевод песни

І я відкриваю очі

Коли сонце залишає західне небо

Вмирає дорогоцінна пам'ять

Знову ви тут, біля мене

Дмуй, вітер, подуй

Через моє серце нехай дмуть чотири вітри

І я знову на пагорбі

Так, ти пішов, але ти все ще зі мною

Тепер я вгору

Так, ви пішли, але ви все ще в моїх думках

Дмуй, вітер, подуй

Через моє серце нехай дмуть чотири вітри

Я ходжу з небезпеками й розмовляю з глузду

Тоді пускайте собак у ясла, невловимих і так важких віднайти

Розмови з ангелами, я шукаю мірний ключ

Я катався й робив усе, що принесе тобі до мене Дуй, вітер, дуй

Через моє серце нехай дмуть чотири вітри

Дмуй, вітер, подуй

Через моє серце нехай дмуть чотири вітри

Я гуляю з незнайомими людьми і розмовляю зовсім з розуму

Тепер собака на яслах, невловима й його так важко знайти

Розмови з ангелами — я шукаю розмірний ключ

Я катався й ділився тим, що принесе тебе до мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди