Нижче наведено текст пісні Kallalou Kallalou , виконавця - Robert Plant з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Robert Plant
Oh please don’t go, oh
No please don’t go, oh
No please don’t go
You’re breaking my heart again
How long, so long, who can tell me?
Would I be wrong?
Very likely
So long’s too long, I’ll be on my own again
How fair’s farewell and fair to who?
No one can tell, tell it true
Still in the stands — I’m back on my own again, oh
You’re all I know, no story
You’re all I know, please don’t worry
Don’t worry, no…
Don’t worry baby
Oh, don’t cry no more
How fair’s farewell and fair to who?
No one can tell, tell it true
Still in the stands — I’m back on my own again
So please don’t go, oh
No please don’t go, oh no
No please don’t go
You’re breaking my heart again
You’re all I know, no story
You’re all I know, please don’t worry
Don’t worry, no, whoa, no…
Oh, don’t worry baby
Old ties that bind, don’t stop the wheeling
Too late to find, no-one is really
Locked on mine, back on my own again
Whoa please don’t go (oh please don’t go)
No please don’t go (oh please don’t go)
No please don’t go (oh please don’t go)
You’re breaking my heart again
О, будь ласка, не йди, о
Ні, будь ласка, не йди, о
Ні, будь ласка, не йдіть
Ти знову розбиваєш моє серце
Як довго, так довго, хто може мені сказати?
Чи буду я помитись?
Ймовірно
Так довго занадто довго, я знову буду сам
Наскільки справедливе прощання і справедливе для кого?
Ніхто не може сказати, скажіть правду
Все ще на трибунах — я знову сам сам, о
Ви все, що я знаю, не історії
Ви все, що я знаю, не хвилюйтеся
Не хвилюйся, ні…
Не хвилюйся малюк
Ой, не плач більше
Наскільки справедливе прощання і справедливе для кого?
Ніхто не може сказати, скажіть правду
Все ще на трибунах — я знову сам сам
Тож, будь ласка, не йди, о
Ні, будь ласка, не йди, о ні
Ні, будь ласка, не йдіть
Ти знову розбиваєш моє серце
Ви все, що я знаю, не історії
Ви все, що я знаю, не хвилюйтеся
Не хвилюйся, ні, вау, ні…
Ой, не хвилюйся дитино
Старі краватки, які зв’язують, не зупиняють рух
Знайти пізно, насправді нікого немає
Заблокований на своєму, знову на своєму
Вау, будь ласка, не йди (о, будь ласка, не йди)
Ні, будь ласка, не йди (о, будь ласка, не йди)
Ні, будь ласка, не йди (о, будь ласка, не йди)
Ти знову розбиваєш моє серце
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди