Boulevard - Richter
С переводом

Boulevard - Richter

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:39

Нижче наведено текст пісні Boulevard , виконавця - Richter з перекладом

Текст пісні Boulevard "

Оригінальний текст із перекладом

Boulevard

Richter

Оригинальный текст

Mit dir war dieses Leben ohne Zeit, Schwerelosigkeit

Du machtest aus dem grauen Beton ein Regenbogenreich

Du machtest Pläne nie allein, es hieß auf ewig nur wir zwei

Doch deine Seele wird zu Eis und ich versteh nicht was du meinst

Ich mein, was redest du mir ein?

Wir sind noch jung, das wird schon klappen

Aber ich hab mir mein Herz verbrannt, unter deinem Schatten

Du hast mich wie Luft behandelt, die dir jetzt gerade fehlt

Spiel kein Spiel mit mir, ich kann ich deine Karten sehen

Das wird ein harter Weg, morgen wird kein guter Tag

Ich will hier nur fort, aber bin zugeparkt

Ich bin von Sorgen, du von Ruhm geplagt

Mein Leben ist gestorben auf dem Boulevard

Ich erkenne dich nicht mehr, du bist ein Engel ohne Herz

Und der Mensch den ich mal liebte ist gestorben auf dem Boulevard

Ist unsere Welt dir nichts mehr wert?

Auch, wenn du glänzt so wie ein Stern

Du bist gestorben auf dem Boulevard

Der Spiegel deiner Seele und du tanzt auf meinen Scherben

Ohne jegliche Musik, es fehlt der Klang in deinem Herzen

Du willst, dass die andern das nicht merken, doch mein wahres ich muss sterben

Denn du träumst von diesem Boulevard

Auch Träume können zerstör'n, pass auf, dass deiner nicht in Tränen schwimmt

Weil Sternschnuppen auch nur Kometen sind

Ich hab dich geliebt, denn du gabst meinem Leben Sinn

Doch leider sind die Lippen die ich lese blind

Ich wünsche dir nichts Schlechtes, ich hoff nur du bereust es gerade

Du warst mein hellster Stern, heut bist du nur 'ne Leuchtreklame

Und jeder um dich rum sagt ich sei dir nicht gut genug

Hätt zu viel Fantasie wie bei Marvel oder den Looney Tunes

Scheiß auf deine Welt, im Endeffekt auch scheiß auf dich

Weil insgeheim weißt du, dass unsere Welt auch deine Heimat ist

Du behandelst mich wie Luft und ich erstick' daran

Im Dunkeln und auf deinem Boulevard geh’n grad die Lichter an

Ich erkenne dich nicht mehr, du bist ein Engel ohne Herz

Und der Mensch den ich mal liebte ist gestorben auf dem Boulevard

Ist unsere Welt dir nichts mehr wert?

Auch, wenn du glänzt so wie ein Stern

Du bist gestorben auf dem Boulevard

Der Spiegel deiner Seele und du tanzt auf meinen Scherben

Ohne jegliche Musik, es fehlt der Klang in deinem Herzen

Du willst, dass die andern das nicht merken, doch mein wahres ich muss sterben

Denn du träumst von diesem Boulevard

Перевод песни

З тобою це життя було без часу, невагомості

Із сірого бетону ти зробив райдужне королівство

Ти ніколи не будував планів наодинці, ми завжди були тільки вдвох

Але твоя душа перетворюється на лід, і я не розумію, що ти маєш на увазі

Я маю на увазі, що ти мені кажеш?

Ми ще молоді, вийде

Але я спалив своє серце під твоєю тінню

Ти ставився до мене як до повітря, якого тобі зараз не вистачає

Не грай зі мною, я бачу твої карти

Це буде важка дорога, завтра буде невдалий день

Я просто хочу піти звідси, але мене заблокували

Мене хвилює, ти слава

Моє життя вмерло на бульварі

Я тебе вже не впізнаю, ти ангел без серця

А людина, яку я колись кохала, померла на бульварі

Наш світ для вас більше нічого не вартий?

Навіть якщо ти сяєш як зірка

Ви загинули на бульварі

Дзеркало твоєї душі і ти танцюєш на моїх осколках

Без музики не вистачає звуку в серці

Ви не хочете, щоб інші помітили, але справжній я повинен померти

Тому що ти мрієш про цей бульвар

Мрії теж можуть руйнувати, стережись, щоб твоя не залилася сльозами

Бо падаючі зірки — це лише комети

Я любив тебе, тому що ти надав моєму життю сенс

Але, на жаль, губи, які я читаю, сліпі

Я не бажаю тобі нічого поганого, просто сподіваюся, що ти зараз про це пожалкуєш

Ти була моєю найяскравішою зіркою, сьогодні ти просто неонова вивіска

І всі навколо говорять, що я недостатньо хороший для вас

Було занадто багато фантазії, як Marvel або Looney Tunes

До біса ваш світ, зрештою до біса і ви

Тому що таємно ти знаєш, що наш світ також є твоїм домом

Ти ставишся до мене, як до повітря, і я захлинаюся ним

У темряві і на вашому бульварі горять ліхтарі

Я тебе вже не впізнаю, ти ангел без серця

А людина, яку я колись кохала, померла на бульварі

Наш світ для вас більше нічого не вартий?

Навіть якщо ти сяєш як зірка

Ви загинули на бульварі

Дзеркало твоєї душі і ти танцюєш на моїх осколках

Без музики не вистачає звуку в серці

Ви не хочете, щоб інші помітили, але справжній я повинен померти

Тому що ти мрієш про цей бульвар

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди