Нижче наведено текст пісні Bright Lights , виконавця - Richard Ashcroft з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Richard Ashcroft
The bright lights of the big city
They taught us how to think, they taught us how to steal
Come on and steal me, steal me You took your razor tongue to my lovin' eyes
You said «A time to live, now’s the time to die»
Come on now die with me, die with me Can’t you see there must be more for me You know you’re livin' a lie
And so am I You know I’d have a breakdown
But I don’t have the time
I get up straight, I take my pill
I swallow it whole, I don’t feel ill
It ain’t a crime to live, it ain’t a crime to die
It ain’t a crime to walk in this big, big sky
Come on now walk with me, walk with me Can’t you see there must be more for me You know you’re livin' a lie
And so am I I know you’d have a breakdown
But you don’t have the time
And you’re all messed up Waiting for a sign
You want me to paint it I haven’t got the time
Take a ride with me It ain’t no crime to walk, it ain’t no crime to fly
It ain’t no crime to die, it ain’t no crime to take a walk in the big sky
The bright lights of the big city
They taught us how to think, they taught us how to see can you
(Twenty, twenty-first century breakdown)
Can’t you see there must be more for me You know you’re livin' a lie
And so am I I know you’d have a breakdown
But you don’t have the time
And you’re all messed up Waiting for a sign
You want me to paint it I haven’t got the time
And it’s making me crazy
I don’t know where I fit
I guess in the end
We’re all sick
Come on now ride with me, come on now ride with me Come on now ride with me, come on now ride with me Come on now ride with me, just take a ride with me Twenty twenty twenty twenty twenty twenty-first
Twenty twenty twenty twenty-first
Twenty twenty twenty twenty twenty
(The bright lights of the big city)
Twenty twenty twenty twenty twenty sound
(The bright lights of the big city)
Twenty twenty twenty twenty twenty vision
(The bright lights of the big city)
Come on now ride with me Come on now ride with me
Яскраві вогні великого міста
Вони навчили нас як думати, вони навчили як красти
Давай і вкради мене, вкради мене Ти підніс свій бритвений язик до моїх любих очей
Ви сказали: «Час жити, тепер час помирати»
Давай помри зі мною, помри зі мною
І я теж Ти знаєш, у мене був би зрив
Але я не маю часу
Я встаю прямо, приймаю таблетку
Я ковтаю його цілком, мені не погано
Це не злочин жити, не злочин померти
Це не злочин ходити в цім великому, великому небі
Давай, тепер ходи зі мною, ходи зі мною
І я я знаю, що у вас буде зрив
Але у вас немає часу
І ви всі заплуталися Чекаючи знака
Ти хочеш, щоб я намалював у мене немає часу
Покататися зі мною
Це не злочин померти, не злочин прогулятися великим небом
Яскраві вогні великого міста
Вони навчили нас як думати, вони навчили як як бачити
(Поділ на двадцять, двадцять перше століття)
Хіба ти не розумієш, що для мене має бути більше. Ти знаєш, що живеш у брехні
І я я знаю, що у вас буде зрив
Але у вас немає часу
І ви всі заплуталися Чекаючи знака
Ти хочеш, щоб я намалював у мене немає часу
І це зводить мене з розуму
Я не знаю, де я підходжу
Гадаю, зрештою
Ми всі хворі
Давай зараз, катайся зі мною, давай зараз, катайся зі мною
Двадцять двадцять двадцять двадцять перший
Двадцять двадцять двадцять двадцять
(Яскраві вогні великого міста)
Двадцять двадцять двадцять двадцять двадцять звук
(Яскраві вогні великого міста)
Двадцять двадцять двадцять двадцять двадцять видіння
(Яскраві вогні великого міста)
Давай, катайся зі мною. Давай, катайся зі мною
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди