Нижче наведено текст пісні How Deep Is Your Man? , виконавця - Richard Ashcroft, The United Nations Of Sound з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Richard Ashcroft, The United Nations Of Sound
Came to New York, it’s all I need
Tell me the beat, so I can sleep
All night long, all night long, all night long
Who is gonna cross the road for me
When I’m in trouble man?
(I know)
I’m in trouble man (I know)
Who is gonna cross the road for me (who knows?)
When I’m in trouble man?
(soul)
I’m in trouble man
Yeah I like the way you look, let’s go all night
This is my baby, make everything alright
And I can’t sleep
The city’s too clear
I wanna keep my focus, see it again
I wanna get my balance
Yeah feel alright
Pick up at night
All day, all night, twenty four seven
I ain’t ever gonna stop
When I get this feeling I just wanna rock
Who is gonna cross the road for me
When I’m in trouble man?
(I know)
I’m in trouble man (I know)
Who is gonna cross the road for me (who knows?)
When I’m in trouble man?
(I know)
I’m in trouble man
How deep is your man?
How deep is your man?
How deep is your man?
Has he got elan — got the real elan?
Got the real style, Steve McQueen vibe?
I’ll drive for miles
Who is gonna cross the road for me
When I’m in trouble man?
(I know)
I’m in trouble man (I know)
Who is gonna cross the road for me (who knows?)
When I’m in trouble man?
(in trouble)
I’m in trouble man
Who is gonna cross the road for me?
(for me)
'cause I’m in trouble man
Oh I’m in trouble man
Oh-oh, I’m in trouble man
Aah-aah yeah
My-my-my-my
Take me down
Приїхав у Нью-Йорк, це все, що мені потрібно
Скажи мені ритм, щоб я міг заснути
Всю ніч, всю ніч, всю ніч
Хто перейде мені дорогу
Коли я в біді, чоловіче?
(Я знаю)
Я в проблемі (я знаю)
Хто для мене перейде дорогу (хто знає?)
Коли я в біді, чоловіче?
(душа)
Я в проблемі, чоловіче
Так, мені подобається, як ти виглядаєш, ходімо на всю ніч
Це моя дитина, нехай все буде добре
І я не можу спати
Місто занадто прозоре
Я хочу зосередитися, побачити це знову
Я хочу отримати свій баланс
Так, почуваюся добре
Забрати вночі
Весь день, всю ніч, двадцять чотири сьома
Я ніколи не зупинюся
Коли я відчуваю це відчуття, я просто хочу качати
Хто перейде мені дорогу
Коли я в біді, чоловіче?
(Я знаю)
Я в проблемі (я знаю)
Хто для мене перейде дорогу (хто знає?)
Коли я в біді, чоловіче?
(Я знаю)
Я в проблемі, чоловіче
Наскільки глибокий твій чоловік?
Наскільки глибокий твій чоловік?
Наскільки глибокий твій чоловік?
Чи має він енергію — має справжню енергію?
Маєте справжній стиль, атмосферу Стіва Маккуїна?
Я буду їздити милі
Хто перейде мені дорогу
Коли я в біді, чоловіче?
(Я знаю)
Я в проблемі (я знаю)
Хто для мене перейде дорогу (хто знає?)
Коли я в біді, чоловіче?
(в біді)
Я в проблемі, чоловіче
Хто для мене перейде дорогу?
(для мене)
тому що в мене проблеми
О, у мене проблеми, чоловіче
Ой, у мене проблеми, чоловіче
Аааа так
Моя-моя-моя
Зніміть мене
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди