Il Mondo Degli Altri - Renato Russo
С переводом

Il Mondo Degli Altri - Renato Russo

Альбом
O Ultimo Solo
Год
1996
Язык
`Італійська`
Длительность
262560

Нижче наведено текст пісні Il Mondo Degli Altri , виконавця - Renato Russo з перекладом

Текст пісні Il Mondo Degli Altri "

Оригінальний текст із перекладом

Il Mondo Degli Altri

Renato Russo

Оригинальный текст

Alle tre di pomeriggio sto seduto sui gradini

Mentre il cielo si fa pigro e si riposa sui camini

C'è un telefono a due passi e ho bisogno di sentirti

La tua voce può bastarmi per convincermi che esisti

Nel mondo degli altri che mi chiude fuori

Ma tu puoi trovarmi nei giorni più soli

Quando sento che la mia vita, È in un vicolo senza fine

Quando l’eco di una ferita, È un ricordo che può sparire

Dietro all’alito di un tramonto, Che ci porterà fino al mare

Quando sento che là non c'è un volto

Che le dita posson sfiorare

Il mondo degli altri che non son con me

Ma non me ne importa se sono con te

Il mondo degli altri è un cielo di vento

Un prato di fiori nel buio che ho dentro

Il mondo degli altri il mondo degli altri

Il mondo degli altri il mondo degli altri

E se perdero i mieri sogni solo tu potrai trovarli

Ma se non vorrai tenerli non lasciarli lì davanti

Al mondo degli altri che non mi appartiene

Se tu non esisti non posso più-dirti

Che ho bisogno di innamorarmi, In un giorno di primavera

Che non posso dimenticarti, Per un sogno che non si avvera

Quando cambiano le stagioni, È l’inverno diventa neve

Quando canto le mie canzoni, Ho bisogno di stare in mezzo

Al mondo degli altri perchè ci sei tu

Ma se non ti trovo mi manchi di più

Il mondo degli altri, è un arcobaleno

Ma tu sei una perla che cade dal cielo

Se resto da solo nel mondo degli altri

All’ombra di un uomo che ha voglia di amarti

Se resto da solo nel mondo degli altri

Перевод песни

О третій годині дня я сиджу на сходах

Поки небо стає ледачим і впирається в димарі

На порозі є телефон, і я хочу почути вас

Твого голосу може бути достатньо, щоб переконати мене, що ти існуєш

У світі інших, який мене закриває

Але ти можеш знайти мене в найсамотніші дні

Коли я відчуваю, що моє життя, Воно в безкрайній алеї

Коли відлуння рани, це спогад, який може зникнути

Позаду подих заходу сонця, який перенесе нас до моря

Коли я відчуваю, що там немає обличчя

Щоб пальці могли торкатися

Світ інших, які не зі мною

Але мені байдуже, чи я з тобою

Світ інших — це небо вітрів

Луг квітів у темряві, що у мене всередині

Світ інших Світ інших

Світ інших Світ інших

І якщо я втрачу свої мрії, тільки ти можеш їх знайти

Але якщо ви не хочете їх тримати, не залишайте їх там

У світ інших, який мені не належить

Якщо тебе не існує, я більше не можу тобі сказати

Що мені треба закохатися, В день весняний

Що я не можу тебе забути, За мрію, яка не збувається

Коли змінюються пори року, зима стає снігом

Коли я співаю свої пісні, мені потрібно бути посередині

У світ інших, тому що ти там

Але якщо я не знайду тебе, я сумую ще більше

Світ інших – веселка

Але ти перлина, що падає з неба

Якщо я залишусь один у світі інших

У тіні чоловіка, який хоче тебе кохати

Якщо я залишусь один у світі інших

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди