My Destiny - Regine Velasquez
С переводом

My Destiny - Regine Velasquez

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:31

Нижче наведено текст пісні My Destiny , виконавця - Regine Velasquez з перекладом

Текст пісні My Destiny "

Оригінальний текст із перекладом

My Destiny

Regine Velasquez

Оригинальный текст

I used to be.

So locked up inside.

And very lost in my mind.

I felt alone

In need of some company.

Living in false reality.

Nothing can keep me

From feeling so cloudy.

I needed a purpose.

I needed a guide

Bridge:

And so it rained.

And oh it stormed.

It was very hard.

To look outside

So much fear that cannot subside.

you see i dided but then i rose

Giving up on my life was close.

But now i’m back on my toes

I’m gonna fly, i’m gonna slide.

I’m gonna follow my heart

And then i’ll know where to start.

I’m gonna cruise, i’m gonna flow

Nothing’s gonna stop me from my destiny

You were the one.

Who believed in me.

More than i believed

You made me see the dream.

Inside my heart.

You are the end and i will start

Bridge 2:

You are the hope.

You are the joy.

Through everyone.

Through everywhere

You let me die.

You made me rise.

giving up on my life was close

But now i;m back on my toes

I’m gonna fly, i’m gonna glide, i’m gonna follow my heart

And then i’ll know where to start

I’m gonna cruise, i’m gonna flow

Though the sky might be cloudy, i will reach for the stars

I’m gonna rise up so high.

Nothing’s gonna stop me from my destiny

Перевод песни

Я коли був.

Тому замкнений всередині.

І дуже заблукав у моїй свідомості.

Я почувався самотнім

Потрібна компанія.

Жити в фальшивій реальності.

Мене ніщо не втримає

Від того, що так хмарно.

Мені потрібна була мета.

Мені потрібен був довідник

міст:

І так палив дощ.

І о штурмував.

Це було дуже важко.

Щоб виглянути назовні

Стільки страху, що не може вгамуватися.

Ви бачите, я зробив, але потім я піднявся

Відмовитися від свого життя було близько.

Але тепер я знову на пальцях

Я буду літати, я буду ковзати.

Я піду за своїм серцем

І тоді я буду знати, з чого почати.

Я збираюся круїзувати, я буду текти

Ніщо не завадить мені від моєї долі

Ти був тим самим.

Хто вірив у мене.

Більше, ніж я вірив

Ти змусив мене побачити сон.

У моєму серці.

Ти кінець, а я почну

міст 2:

Ви - надія.

Ти - радість.

Через кожного.

Наскрізь

Ти дозволив мені померти.

Ти змусив мене піднятися.

відмовлятися від свого життя було близько

Але тепер я знову на пальцях

Я буду літати, я буду ковзати, я буду слідувати своїм серцем

І тоді я буду знати, з чого почати

Я збираюся круїзувати, я буду текти

Хоча небо може бути хмарним, я дотягнусь до зірок

Я піднімуся так високо.

Ніщо не завадить мені від моєї долі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди