Нижче наведено текст пісні Det Stille Angreb , виконавця - Rasmus Walter з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rasmus Walter
Du tænker på det, før det sker
Idet du løber mod et andet sted
Bliver der stille
I stormens øje
Du svæver gennem luften som en fjer
Mens du venter
Bliver de flere og flere
Tiden nærmer sig
Alt det du og jeg, alt det vi tabte
Tager vi — hey — tag det tilbage
Og med vidt — åbne øjne
Ser du alting klart og i natten
Vender det hele
Vægtløs nu bevæger du dig mod
De håb og længsler
Der løber i dit blod
Sammenbidt og indebrændt
Alt forsvinder og forandrer sig
På hævntogt under himlens nattelys
Er der stille nu
Alt det du og jeg, alt det vi tabte
Tager vi — yeah — tag det tilbage
Og med vidt — åbne øjne
Ser du alting klart og i natten
Brænder helvede i hovedhøjde
Og vender det hele
De søsyge sejlere de vender tilbage
De søsyge sejlere de vender tilbage
Du og jeg
Du og jeg — vi har kæmpet i nætter og dage
De søsyge sejlere de vender tilbage
I nætter og dage
I nætter og dage
Du og jeg — vi har kæmpet i nætter og dage
Ви думаєте про це, перш ніж це станеться
Коли ти біжиш до іншого місця
Буде тихо
В очах бурі
Ти літаєш у повітрі, як пір'їнка
Поки чекаєш
Їх стає все більше
Час наближається
Все, що ти і я, все, що ми втратили
Якщо ми візьмемо - гей - забери назад
І далеко - відкриті очі
Чи все бачиш чітко і вночі
Перевертає все
Невагомі зараз ви рухаєтеся до
Надії і бажання
Це тече у вашій крові
Укушений і обпечений
Все зникає і змінюється
Про помсту під нічними вогнями небес
Зараз тихо
Все, що ти і я, все, що ми втратили
Якщо ми візьмемо - так - заберемо назад
І далеко - відкриті очі
Чи все бачиш чітко і вночі
Палаюче пекло на висоті голови
І перевертає все
Морська хвороба моряків вони повертаються
Морська хвороба моряків вони повертаються
Ти і я
Ти і я — ми б’ємося ночами й днями
Морська хвороба моряків вони повертаються
Вночі й дні
Вночі й дні
Ти і я — ми б’ємося ночами й днями
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди