Blodrøde Øjne (Akustisk) - Rasmus Walter
С переводом

Blodrøde Øjne (Akustisk) - Rasmus Walter

Альбом
Lige Her Lige Nu
Год
2013
Язык
`Данська`
Длительность
202250

Нижче наведено текст пісні Blodrøde Øjne (Akustisk) , виконавця - Rasmus Walter з перекладом

Текст пісні Blodrøde Øjne (Akustisk) "

Оригінальний текст із перекладом

Blodrøde Øjne (Akustisk)

Rasmus Walter

Оригинальный текст

hun går rundt med blodrøde øjne

ja hun kigger sig lidt omkring

efter nattens sidste blik

før dagen kommer med sit

alt for afslørende ansigt

og viser frem

alle de ting hun skjuler

med tunge skuldre

og rastløse tanker

et hjerte der banker

uden rytme

under byens larm

er der fuldstændig stille nu

og når den sidste sjæl er forsvundet

står hun og griner

under byens stille larm

hvor natten brænder ud

har hun gået længe

gået lidt i ring

dage tabt på gulvet

bliver aldrig rigtig noget

dage, der bare forsvinder

og bli’r til lange lange nætter

hun går rundt med ødelagte støvler

hun står og svajer lidt

før hun falder baglæns

ja, for enden af natten

strejfer hun lidt omkring

ja hun vandrer hvileløst rundt

i søvnløse nætter

under byens stille larm

hvor natten brænder ud

har hun gået længe

gået lidt i ring

dage tabt på gulvet

bliver aldrig rigtig noget

dage der bare forsvinder

og bli’r til lange lange nætter

Перевод песни

вона ходить з криваво-червоними очима

так, вона трохи озирається

після останнього погляду ночі

перед тим, як настане день зі своїм

занадто відкрите обличчя

і хизується

всі речі, які вона приховує

з важкими плечима

і неспокійні думки

серцебиття

без ритму

під час міського шуму

зараз зовсім тихо

і коли зникла остання душа

вона стоїть і сміється

під тихий шум міста

де догорає ніч

вона давно пішла

трохи вийшов на ринг

днів, втрачених на підлозі

ніколи не стає нічим насправді

дні, які просто зникають

і залишається на довгі довгі ночі

вона ходить з поламаними чоботями

вона стоїть і трохи похитується

перш ніж вона впаде назад

так, наприкінці ночі

вона трохи блукає

так, вона неспокійно блукає

у безсонні ночі

під тихий шум міста

де догорає ніч

вона давно пішла

трохи вийшов на ринг

днів, втрачених на підлозі

ніколи не стає нічим насправді

дні, які просто зникають

і залишається на довгі довгі ночі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди