Нижче наведено текст пісні Venner for Altid , виконавця - Rasmus Seebach з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rasmus Seebach
Jeg husker jeg løb fra de store i gården
Jeg husker jeg snublede og faldt
Skikkelser skærmede for solen fra oven
Jeg troede mine dage var talte
Jeg husker du stillede op
Du sagde, «Pas nu jer selv — la' ham være»
Du sagde, «Nu har han fået nok
I' fire mod én — det' ikk' fair»
Det stod klart at vi sku' være
Venner for altid
Vi svor om broderskab og ære
Om venner for altid
Ååh, venner for altid, ååh
Fra drengene der leger til dumme drengestreger
Der blev vilder' som årene gik
Det gik som det plejer;
med røg og med bajere
Men for dig kom en dag, det slog klik
Jeg sagde, «Hey, slap nu af
Pas nu på dig selv, tag det roligt»
Men du ville ikk' se tilbage
At vi holdt' sammen var egentlig utroligt
Men det stod klart at vi sku' være
Venner for altid
Vi svor om broderskab og ære
Om venner for altid
Ååh, venner for altid, ååh
Vi forstod nok aldrig helt hva' du løb fra
Kun at du havde brug for at bedøve dig
Fuld fart ud i natten den forkerte vej
Vi troede vi havde mistet dig
Du ville altid helt ud til kanten
Vi troede du tog springet, da du fandt den
Fuld fart ud i natten den forkerte vej
Tænk, vi troede vi havde mistet dig
Vi mødes måske et par gange om året
For alting det går jo så stærkt
Historier fortælles, dem har vi tilfælles
Men vi har et liv hver især
Men efter en time eller to
Når vinen og minderne flyder
Så' vi tilbage i gården på skolen
Og ligemeget hvor tåbeligt det lyder
Så vil vi altid være
Venner for altid
Vi sværger broderskab og ære
Vi' venner for altid
Ååh, venner for altid, ååh
Пам’ятаю, я втік від великих у дворі
Пам’ятаю, я спіткнувся і впав
Фігури, захищені від сонця зверху
Я думав, що мої дні злічені
Я пам’ятаю, ти вишикував
Ви сказали: «Бережи себе зараз — нехай він буде»
Ви сказали: «Тепер йому достатньо
Я 'чотири проти одного - це' ikk 'чесно»
Було зрозуміло, що ми повинні бути
Друзі назавжди
Присягнули ми на братерство і честь
Про друзів назавжди
О, друзі назавжди, о
Від хлопців, які грають, до дурних пустощів
З роками стало дико
Пройшло як завжди;
з димом і з пивом
Але для вас настав день, він клацнув
Я сказав: «Гей, розслабся».
Тепер бережіть себе, спокійно »
Але ти б не озирнувся
Те, що ми залишилися разом, було справді неймовірним
Але було зрозуміло, що ми повинні бути
Друзі назавжди
Присягнули ми на братерство і честь
Про друзів назавжди
О, друзі назавжди, о
Ми, мабуть, ніколи не зрозуміли, від чого ти тікаєш
Тільки що вам потрібно було приголомшити себе
На повній швидкості в ніч не в той бік
Ми думали, що втратили тебе
Ви завжди йшли б до краю
Ми думали, що ви зважилися, коли знайшли його
На повній швидкості в ніч не в той бік
Подумай, ми думали, що втратили тебе
Ми зустрічаємося, можливо, пару разів на рік
Адже все йде так швидко
Історії розповідають, у нас вони спільні
Але у кожного з нас є життя
Але через годину-дві
Коли течуть вино і спогади
Потім ми знову у дворі до школи
І як би безглуздо це не звучало
Тоді ми будемо завжди
Друзі назавжди
Клянемося братерством і честю
Ми друзі назавжди
О, друзі назавжди, о
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди