En Skygge Af Dig Selv - Rasmus Seebach
С переводом

En Skygge Af Dig Selv - Rasmus Seebach

  • Альбом: Rasmus Seebach

  • Год: 2009
  • Язык: Данська
  • Длительность: 3:40

Нижче наведено текст пісні En Skygge Af Dig Selv , виконавця - Rasmus Seebach з перекладом

Текст пісні En Skygge Af Dig Selv "

Оригінальний текст із перекладом

En Skygge Af Dig Selv

Rasmus Seebach

Оригинальный текст

Hey du hvad så?

Du kigger på mig.

Kender jeg dig?

I så mange år, ku' vi følges når vi sku' hjem

Da vi boede på samme vej.

Underligt nu og se dig gå forbi

Nu du pludselig en anden pige

Og hun er så vigtig.

Så cool at hun aldrig smiler

I hvert fald ikke til mig.

Og hele landet sir'

«Se hvor hun stråler!»

«Hun er så yndig»

Men jeg er den eneste der ved,

Du er kun en skygge af dig selv.

Tro mig, jeg glemmer aldrig hvem du er

Tro mig, jeg glemmer aldrig hvem du er

Tro mig, jeg glemmer aldrig hvem du er

Der sad vi to på en trappesten

(Midt på falkoner allé)

Og talte om alle dine drømme

Og hvad du sku' blive til.

Og jeg vidste du ville nå langt

(Er hun stadig inden i)

Hende du var engang

Underligt nu og se dig gå forbi

Nu du pludselig en anden pige

Og hun er så vigtig.

Så cool at hun aldrig smiler

I hvert fald ikke til mig.

Og hele landet sir'

«Se hvor hun stråler!»

«Hun er så yndig»

Men jeg er den eneste der ved,

Du er kun en skygge af dig selv.

Heey

Imellem dyre flasker og VIP’s

Nu er det der du hører til

Og du får lidt ekstra energi

Og nu er det snart din tur igen

Du poserer på rutine og du er dygtig,

Ja du er, så dygtig at du næsten blir'

helt fremmed for mig

Hun er så vigtig

så cool at hun aldrig smiler

I hvert fald ikke til mig.

Og hele landet sir'

«Se hvor hun stråler!»

«Hvor er hun dog yndig»

Men jeg er den eneste der ved,

Du er kun en skygge af dig selv.

(Hun er så vigtig, så cool at hun aldrig smiler)

I hver fald ikke til mig

Og hele landet sir'

«Se hvor hun stråler!»

«Hun er så yndig»

Men jeg er den eneste der ved,

Du er kun en skygge af dig selv.

Tro mig jeg glemmer aldrig hvem du er

Tro mig jeg glemmer aldrig hvem du er

Tro mig jeg glemmer aldrig hvem du er

Перевод песни

Гей ти що тоді?

Ти дивишся на мене.

я тебе знаю?

Протягом багатьох років за нами могли стежити, коли ми поверталися додому

Коли ми жили на одній дорозі.

Дивно зараз і бачу, як ти проходиш повз

Тепер ти раптом інша дівчина

І вона така важлива.

Так круто, що вона ніколи не посміхається

Принаймні не мені.

І вся країна, пане

— Подивіться, де вона сяє!

"Вона така чарівна"

Але я єдиний, хто знає

Ти лише тінь себе.

Повір мені, я ніколи не забуду хто ти

Повір мені, я ніколи не забуду хто ти

Повір мені, я ніколи не забуду хто ти

Там ми вдвох сиділи на сходинці

(Посеред Соколиного проспекту)

І розповіла про всі твої мрії

І яким ти станеш.

І я знав, що ти пройдеш довгий шлях

(Вона все ще всередині)

Нею ти колись був

Дивно зараз і бачу, як ти проходиш повз

Тепер ти раптом інша дівчина

І вона така важлива.

Так круто, що вона ніколи не посміхається

Принаймні не мені.

І вся країна, пане

— Подивіться, де вона сяє!

"Вона така чарівна"

Але я єдиний, хто знає

Ти лише тінь себе.

Гей

Між дорогими пляшками та VIP-персонами

Тепер це те, де ви належите

І ви отримуєте трохи додаткової енергії

А тепер знову твоя черга

Ви регулярно позуєте і ви вправні,

Так, ти такий досвідчений, що ти майже став '

абсолютно чужий мені

Вона така важлива

так круто, що вона ніколи не посміхається

Принаймні не мені.

І вся країна, пане

— Подивіться, де вона сяє!

«Яка ж вона чарівна»

Але я єдиний, хто знає

Ти лише тінь себе.

(Вона така важлива, така крута, що ніколи не посміхається)

Принаймні не мені

І вся країна, пане

— Подивіться, де вона сяє!

"Вона така чарівна"

Але я єдиний, хто знає

Ти лише тінь себе.

Повір мені, я ніколи не забуду хто ти

Повір мені, я ніколи не забуду хто ти

Повір мені, я ніколи не забуду хто ти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди