
Нижче наведено текст пісні Antes de Ti , виконавця - Raquel Sofía з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Raquel Sofía
Nunca pensaba encontrar el amor en tu pecho escondido
Con un relámpago, el cielo nos puso en el mismo camino
He tirado millones de rocas
Has besado millones de bocas
Pero el río solo desemboca en este mar
Hay tanta gente en el mundo
Tú y yo somos de otro planeta
Somos un cuento de hazaña
Somos un verso de poeta
Se juntaron la suerte y el dado
El martillo encuentra su clavo
No hay nada que ha suprado este amor
Y siempr, siempre has sido tú
Siempre, siempre ah ah
Siempre, siempre has sido tú
Mi techo, mi almohada, mi guerra ganada
Semilla sembrada en mi centro
Toda la vida te voy a llevar
Entre una página, entre un abrir y cerrar
No conocía lo que era amar antes de ti
Antes de ti, antes de ti (Antes de ti)
¿Qué uso tiene un zapato si no anda junto a su pareja?
Somos dos almas talladas, hechas de la misma madera
Lo mejor que el mundo me ha dado es que tus ojos me hayan mirado
Dos gitanos se han encontrado en el amor
Y siempre, siempre has sido tú
Siempre, siempre ah ah
Siempre, siempre has sido tú
Mi techo, mi almohada, mi guerra ganada
Semilla sembrada en mi centro
Toda la vida te voy a llevar
Entre una página, entre un abrir y cerrar
No conocía lo que era amar antes de ti
Antes de ti
No tengo ojos para nadie más
Opacas todo al igual que un eclipse solar
No conocía lo que era amar antes de ti
Siempre, siempre has sido tú
Siempre, siempre ah ah
Siempre, siempre has sido tú
Mi techo, mi almohada, mi guerra ganada
Semilla sembrada en mi centro
Я ніколи не думав знайти кохання у твоїй прихованій скрині
Спалахом блискавки небо поставило нас на той самий шлях
Я кинув мільйони каменів
Ви поцілували мільйони вуст
Але річка тільки впадає в це море
У світі так багато людей
Ми з тобою з іншої планети
Ми казка подвигу
Ми вірш поета
Удача і кістки зійшлися
Молоток знаходить свій цвях
Немає нічого, що перевершило б цю любов
І це завжди, завжди був ти
завжди, завжди ах ах
Це завжди, завжди був ти
Мій дах, моя подушка, моя війна перемогла
Насіння, посіяне в моєму центрі
Все життя я буду брати тебе
Між сторінкою, між відкритим і закритим
Я не знав, що таке любити до тебе
Перед тобою, перед тобою (перед тобою)
Яка користь від взуття, якщо ви не гуляєте зі своїм партнером?
Ми дві різьблені душі, зроблені з одного дерева
Найкраще, що дав мені світ, це те, що твої очі дивилися на мене
Двоє циган знайшли один одного закоханими
І це завжди, завжди був ти
завжди, завжди ах ах
Це завжди, завжди був ти
Мій дах, моя подушка, моя війна перемогла
Насіння, посіяне в моєму центрі
Все життя я буду брати тебе
Між сторінкою, між відкритим і закритим
Я не знав, що таке любити до тебе
Перед вами
Я не маю очей ні на кого іншого
Ти закриваєш все, як сонячне затемнення
Я не знав, що таке любити до тебе
Це завжди, завжди був ти
завжди, завжди ах ах
Це завжди, завжди був ти
Мій дах, моя подушка, моя війна перемогла
Насіння, посіяне в моєму центрі
Raquel Sofía, Marco Mares • 2021
Christian Pagan, Raquel Sofía • 2020
Raquel Sofía, Los Macorinos • 2021
Paty Cantú, Raquel Sofía • 2021
Raquel Sofía • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди