Нижче наведено текст пісні La Casa , виконавця - Caramelos de Cianuro, Raquel Sofía з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Caramelos de Cianuro, Raquel Sofía
Ahora salgo y me emborracho
Veo la noche hacerse el día
Desayuno con un cacho y con una fría
Desde que te has ido, mi vida ha sido
Control y descontrol
Ya vi todas las de ovnis, las de sangre y las de zombies
En estado vegetal frente al televisor, inmóvil
Cada noche es más negra
Y ya no me alegra ni el alcohol
Porque esta casa ya no es un hogar
Desde que te fuiste, sola y triste
Paredes frías, camas vacías
Siento sin tu aliento el tiempo lento
Porque esta casa ya no es un hogar
Desde que te fuiste, sola y triste
Paredes frías, camas vacías
Tanto tengo y tanto me arrepiento
Y ahora voy tratando de evitar algo que me conmueva
Hibernando como un animal en una cueva
Desde que te has ido, mi vida ha sido
Soledad, desolación
Ya vi todas las de ovnis, las de sangre y las de zombies
En estado vegetal frente al televisor, inmóvil
Cada noche es más negra
Y ya no me alegra ni el alcohol
Porque esta casa ya no es un hogar
Desde que te fuiste, sola y triste
Paredes frías, camas vacías
Siento sin tu aliento el tiempo lento
Porque esta casa ya no es un hogar
Desde que te fuiste, sola y triste
Paredes frías, camas vacías
Tanto tengo y tanto me arrepiento
Esta casa no es hogar
Desde que te fuiste nada más
Es fria, es vacía
Siento sin tu aliento el tiempo lento
Esta casa no es hogar
Desde que te fuiste nada mas es fría, es vacía
Tanto tengo y tanto me arrepiento
Тепер я виходжу і напиваюся
Я дивлюся, як ніч перетворюється на день
Сніданок шматочком і застудою
З тих пір, як тебе не стало, моє життя було
контроль і відсутність контролю
Я вже бачив усі про НЛО, про кров і про зомбі
У вегетативному стані перед телевізором, нерухомо
Кожна ніч темніша
І навіть алкоголь мене не радує
Бо цей будинок уже не дім
Відколи ти пішов, один і сумний
Холодні стіни, порожні ліжка
Я відчуваю без твого дихання повільний час
Бо цей будинок уже не дім
Відколи ти пішов, один і сумний
Холодні стіни, порожні ліжка
У мене так багато і я так шкодую
А тепер я намагаюся уникати чогось, що мене хвилює
Сплячка, як тварина в печері
З тих пір, як тебе не стало, моє життя було
самотність, спустошеність
Я вже бачив усі про НЛО, про кров і про зомбі
У вегетативному стані перед телевізором, нерухомо
Кожна ніч темніша
І навіть алкоголь мене не радує
Бо цей будинок уже не дім
Відколи ти пішов, один і сумний
Холодні стіни, порожні ліжка
Я відчуваю без твого дихання повільний час
Бо цей будинок уже не дім
Відколи ти пішов, один і сумний
Холодні стіни, порожні ліжка
У мене так багато і я так шкодую
Цей будинок не є домом
оскільки ти більше нічого не залишив
Холодно, пусто
Я відчуваю без твого дихання повільний час
Цей будинок не є домом
Оскільки ти пішов, більше нічого не холодно, там порожньо
У мене так багато і я так шкодую
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди