
Нижче наведено текст пісні Agridulce , виконавця - Raquel Sofía з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Raquel Sofía
Puedo ser complicada lo sé
A veces quieres correr
En mi vida enredada
No ves dónde vas a caber
Yo te he decepcionado
Tal vez ya no me quieres ver
Pero yo no te puedo perder
Dime dime si estoy mal
Yo trato de mejorar
Pero mucho no puedo cambiar
Si quieres que te bese igual
Quiéreme agridulce
Quiéreme como soy
No se borra el pasado
Quiéreme hoy
Yo tengo muchas caras lo sé
Hoy diferente a ayer
Total descontrolada
Ya ves el daño que puedo hacer
Yo no quise dejarte caer
Tienes que saber
Si te rompo yo te arreglaré
Dime dime si estoy mal
Yo trato de mejorar
Pero mucho no puedo cambiar
Si quieres que te bese igual
Quiéreme agridulce
Quiéreme como soy
No se borra el pasado
Quiéreme hoy
Quiéreme sin medidas
Sígueme a donde voy
Quiéreme agridulce
Quiéreme hoy
Las flores tienen espinas
Las monedas dos lados
La noche su día
El santo su pecado
Cuando tú me miras
Dime que ves
Si soy agridulce
Entonces tu también
El filo de esta cuchilla
Te sorprende la mano
Amarga pastilla
Te deja sanado
Cuando tú me miras
Dime lo que ves
Si soy agridulce
Entonces tu también
Знаю, я можу бути складним
іноді хочеться бігти
У моєму заплутаному житті
Ви не бачите, куди підете
Я вас розчарував
Може, ти більше не хочеш мене бачити
Але я не можу втратити тебе
Скажи мені, скажи мені, якщо я помиляюся
Я намагаюся вдосконалюватися
Але багато чого змінити не можу
Якщо ти хочеш, щоб я поцілував тебе так само
люби мене гірко
люби мене таким, яким я є
Минуле не стирається
люби мене сьогодні
Я знаю багато облич
сьогодні відрізняється від учорашнього
тотальний неконтрольований
Ви бачите, яку шкоду я можу завдати
Я не хотів дозволити тобі впасти
Ви повинні знати
Якщо я зламаю тебе, я полагоджу тебе
Скажи мені, скажи мені, якщо я помиляюся
Я намагаюся вдосконалюватися
Але багато чого змінити не можу
Якщо ти хочеш, щоб я поцілував тебе так само
люби мене гірко
люби мене таким, яким я є
Минуле не стирається
люби мене сьогодні
люби мене без міри
слідуйте за мною, куди я йду
люби мене гірко
люби мене сьогодні
квіти мають шипи
Монети з двох сторін
ніч її день
Святий його гріх
Коли ти дивишся на мене
скажи мені, що ти бачиш
так, я гіркий
тоді ти теж
Край цього леза
твоя рука здивує тебе
гірка пігулка
залишає вас зціленим
Коли ти дивишся на мене
скажи мені, що ти бачиш
так, я гіркий
тоді ти теж
Raquel Sofía, Marco Mares • 2021
Christian Pagan, Raquel Sofía • 2020
Raquel Sofía, Los Macorinos • 2021
Paty Cantú, Raquel Sofía • 2021
Raquel Sofía • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди