Seemann - Rammstein
С переводом

Seemann - Rammstein

  • Альбом: Herzeleid. XXV Anniversary Edition

  • Рік виходу: 1995
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:47

Нижче наведено текст пісні Seemann , виконавця - Rammstein з перекладом

Текст пісні Seemann "

Оригінальний текст із перекладом

Seemann

Rammstein

Оригинальный текст

Komm in mein Boot

Ein Sturm kommt auf

Und es wird Nacht

Wo willst du hin?

So ganz allein

Treibst du davon

Wer hält deine Hand

Wenn es dich

Nach unten zieht?

Wo willst du hin?

So uferlos

Die kalte See

Komm in mein Boot

Der Herbstwind hält

Die Segel straff

Jetzt stehst du da an der Laterne

Mit Tränen im Gesicht

Das Tageslicht fällt auf die Seite

Der Herbstwind fegt die Straße leer

Komm in mein Boot

Die Sehnsucht wird

Der Steuermann

Komm in mein Boot

Der beste Seemann

War doch ich

Jetzt stehst du da an der Laterne

Hast Tränen im Gesicht

Das Abendlicht verjagt die Schatten

Die Zeit steht still und es wird Herbst

Komm in mein Boot

Die Sehnsucht wird

Der Steuermann

Komm in mein Boot

Der beste Seemann

War doch ich

Jetzt stehst du da an der Laterne

Hast Tränen im Gesicht

Das Feuer nimmst du von der Kerze

Die Zeit steht still und es wird Herbst

Sie sprachen nur von deiner Mutter

So gnadenlos ist nur die Nacht

Am Ende bleib ich doch alleine

Die Zeit steht still

Und mir ist kalt

Перевод песни

заходь у мій човен

Наближається гроза

І настає ніч

куди ти йдеш

Так самотній

Ви віддаляєтесь

хто тримає тебе за руку

Якщо це ти

тягне вниз?

куди ти йдеш

Такий безмежний

Холодне море

заходь у мій човен

Осінній вітер тримає

Вітрила натягнуті

Тепер ти стоїш біля ліхтаря

Зі сльозами на обличчі

Денне світло падає збоку

Осінній вітер змітає порожню вулицю

заходь у мій човен

Туга стає

Кормовий

заходь у мій човен

Найкращий моряк

я був

Тепер ти стоїш біля ліхтаря

у тебе сльози на обличчі

Вечірнє світло розганяє тіні

Час зупинився і настала осінь

заходь у мій човен

Туга стає

Кормовий

заходь у мій човен

Найкращий моряк

я був

Тепер ти стоїш біля ліхтаря

у тебе сльози на обличчі

Береш вогонь від свічки

Час зупинився і настала осінь

Ти говорив лише про свою матір

Тільки ніч така нещадна

Зрештою, я буду сама

Час стоїть на місці

А мені холодно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди