Нижче наведено текст пісні Noticias de mi alma , виконавця - Raly Barrionuevo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Raly Barrionuevo
Voy desandando la piel del camino que beso tus pies
Y en un solsticio de greda llega ese beso a mi sed
Antiguos ritos del sol cantaban plegarias…
Y se moría el ayer, en el rostro de aquella oración
Como esa agüita de lluvia, que sobre el monte durmió
El viejo huayra cantor fue igual a tu abrazo
Porque hay en mi guitarra, un halo de distancia…
De soledad, de libertad, de un grito azul, de sal…
A tiempo acude el dolor trayendo noticias de mi alma
Se hace mas limpia mi voz, como hoguera de humano calor
Brillan tus ojos sencillos en mi silencio marrón…
Como la muerte del sol sobre la distancia
No habrá regreso ni adiós, solo un rustico llanto de alcohol
Y todo vuelve a su ciclo, tus pasos, mi corazón…
Y se echaran a volar con la madrugada
Porque hay en mi guitarra, un halo de distancia…
De soledad, de libertad, de un grito azul, de sal…
A tiempo acude el dolor trayendo noticias de mi alma
Я повторюю шкуру шляху, що цілую твої ноги
І в глиняне сонцестояння цей поцілунок приходить до моєї спраги
Стародавні обряди сонця співали молитви…
І вчора він помер перед цією молитвою
Як той дощовик, що спав на горі
Стара співачка хуайра була рівна твоїм обіймам
Тому що в моїй гітарі є ореол відстані...
Про самотність, про свободу, про синій крик, про сіль...
З часом біль приносить звістку про мою душу
Мій голос стає чистішим, як багаття людського тепла
Твої прості очі сяють у моїй карій тиші...
Як смерть сонця на відстані
Не буде ні повернення, ні прощання, лише сільський крик алкоголю
І все повертається у свій круговорот, твої кроки, моє серце...
І полетять із світанком
Тому що в моїй гітарі є ореол відстані...
Про самотність, про свободу, про синій крик, про сіль...
З часом біль приносить звістку про мою душу
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди