Нижче наведено текст пісні Out Of Your Business , виконавця - Raluka з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Raluka
Everyday you see me walk away
I ain’t got no more reason to stay
Say goodbye and I’ll be on my way
I’m out of your business, out of your business.
Day and night I leave it all behind
'Cause I got my own piece of mind
And there’s nothing that can keep me by
I’m out of your business, out of your business.
I can’t deal your love, no more
'Cause I can’t take it anymore
I can’t deal your love, no more
I’m out of your business, out of your business.
I can’t deal your love, no more
'Cause I can’t take it anymore
I can’t deal your love, no more
I’m out of your business, out of your business
Love, love, love,
I’m out of your business
Love, love, love
Out of your business, love.
Everyday you see me walk away
But then I get there’s nothing else to say.
Tomorrow’s gotta be a brighter day
I’m out of your business, out of your business.
Day and night I leave it all behind
'Cause I got my own piece of mind
And there’s nothing that can keep me by
I’m out of your business, out of your business.
Out of your, out of your,
Out of your, out of your,
Out of your, out of your
Out of your business, love.
Out of your, out of your,
Out of your, out of your,
Out of your, out of your
Out of your business, love.
I can’t deal your love, no more
'Cause I can’t take it anymore
I can’t deal your love, no more
I’m out of your business, out of your business
I can’t deal your love, no more
'Cause I can’t take it anymore
I can’t deal your love, no more
I’m out of your business, out of your business
Love, love, love,
I’m out of your business
Love, love, love
Out of your busïness, love.
Щодня ви бачите, як я відходжу
У мене більше немає причин залишатися
Скажи до побачення, і я буду в дорозі
Я не твій, не твій.
День і ніч я залишу все це позаду
Тому що у мене є власна думка
І немає нічого, що могло б утримати мене
Я не твій, не твій.
Я не можу розібратися з твоєю любов’ю, не більше
Тому що я більше не можу це терпіти
Я не можу розібратися з твоєю любов’ю, не більше
Я не твій, не твій.
Я не можу розібратися з твоєю любов’ю, не більше
Тому що я більше не можу це терпіти
Я не можу розібратися з твоєю любов’ю, не більше
Я не твій, не твій
Кохання кохання Кохання,
Я не твій
Кохання кохання Кохання
Не твій, коханий.
Щодня ви бачите, як я відходжу
Але потім я розумію, що більше нема чого сказати.
Завтрашній день має бути світлішим
Я не твій, не твій.
День і ніч я залишу все це позаду
Тому що у мене є власна думка
І немає нічого, що могло б утримати мене
Я не твій, не твій.
З твоєї, із твоєї,
З твоєї, із твоєї,
З твого, з твого
Не твій, коханий.
З твоєї, із твоєї,
З твоєї, із твоєї,
З твого, з твого
Не твій, коханий.
Я не можу розібратися з твоєю любов’ю, не більше
Тому що я більше не можу це терпіти
Я не можу розібратися з твоєю любов’ю, не більше
Я не твій, не твій
Я не можу розібратися з твоєю любов’ю, не більше
Тому що я більше не можу це терпіти
Я не можу розібратися з твоєю любов’ю, не більше
Я не твій, не твій
Кохання кохання Кохання,
Я не твій
Кохання кохання Кохання
Поза твоїми справами, коханий.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди