Out Of Your Business - Raluka
С переводом

Out Of Your Business - Raluka

Альбом
Out Of Your Business
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
204270

Нижче наведено текст пісні Out Of Your Business , виконавця - Raluka з перекладом

Текст пісні Out Of Your Business "

Оригінальний текст із перекладом

Out Of Your Business

Raluka

Оригинальный текст

Everyday you see me walk away

I ain’t got no more reason to stay

Say goodbye and I’ll be on my way

I’m out of your business, out of your business.

Day and night I leave it all behind

'Cause I got my own piece of mind

And there’s nothing that can keep me by

I’m out of your business, out of your business.

I can’t deal your love, no more

'Cause I can’t take it anymore

I can’t deal your love, no more

I’m out of your business, out of your business.

I can’t deal your love, no more

'Cause I can’t take it anymore

I can’t deal your love, no more

I’m out of your business, out of your business

Love, love, love,

I’m out of your business

Love, love, love

Out of your business, love.

Everyday you see me walk away

But then I get there’s nothing else to say.

Tomorrow’s gotta be a brighter day

I’m out of your business, out of your business.

Day and night I leave it all behind

'Cause I got my own piece of mind

And there’s nothing that can keep me by

I’m out of your business, out of your business.

Out of your, out of your,

Out of your, out of your,

Out of your, out of your

Out of your business, love.

Out of your, out of your,

Out of your, out of your,

Out of your, out of your

Out of your business, love.

I can’t deal your love, no more

'Cause I can’t take it anymore

I can’t deal your love, no more

I’m out of your business, out of your business

I can’t deal your love, no more

'Cause I can’t take it anymore

I can’t deal your love, no more

I’m out of your business, out of your business

Love, love, love,

I’m out of your business

Love, love, love

Out of your busïness, love.

Перевод песни

Щодня ви бачите, як я відходжу

У мене більше немає причин залишатися

Скажи до побачення, і я буду в дорозі

Я не твій, не твій.

День і ніч я залишу все це позаду

Тому що у мене є власна думка

І немає нічого, що могло б утримати мене

Я не твій, не твій.

Я не можу розібратися з твоєю любов’ю, не більше

Тому що я більше не можу це терпіти

Я не можу розібратися з твоєю любов’ю, не більше

Я не твій, не твій.

Я не можу розібратися з твоєю любов’ю, не більше

Тому що я більше не можу це терпіти

Я не можу розібратися з твоєю любов’ю, не більше

Я не твій, не твій

Кохання кохання Кохання,

Я не твій

Кохання кохання Кохання

Не твій, коханий.

Щодня ви бачите, як я відходжу

Але потім я розумію, що більше нема чого сказати.

Завтрашній день має бути світлішим

Я не твій, не твій.

День і ніч я залишу все це позаду

Тому що у мене є власна думка

І немає нічого, що могло б утримати мене

Я не твій, не твій.

З твоєї, із твоєї,

З твоєї, із твоєї,

З твого, з твого

Не твій, коханий.

З твоєї, із твоєї,

З твоєї, із твоєї,

З твого, з твого

Не твій, коханий.

Я не можу розібратися з твоєю любов’ю, не більше

Тому що я більше не можу це терпіти

Я не можу розібратися з твоєю любов’ю, не більше

Я не твій, не твій

Я не можу розібратися з твоєю любов’ю, не більше

Тому що я більше не можу це терпіти

Я не можу розібратися з твоєю любов’ю, не більше

Я не твій, не твій

Кохання кохання Кохання,

Я не твій

Кохання кохання Кохання

Поза твоїми справами, коханий.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди