File De Poveste - NOSFE, Raluka
С переводом

File De Poveste - NOSFE, Raluka

Альбом
Brasil
Год
2020
Язык
`Румунська`
Длительность
223080

Нижче наведено текст пісні File De Poveste , виконавця - NOSFE, Raluka з перекладом

Текст пісні File De Poveste "

Оригінальний текст із перекладом

File De Poveste

NOSFE, Raluka

Оригинальный текст

Astea nu-s file de poveste

E ce se întâmplă între noi doi

Ceva ce nu se povestește

Nu ne privește decât pe noi

Noi ne vom iubi

Ne vom aminti

Când se va sfarsi

Astea nu-s file de poveste

E ce se întâmplă între noi doi

Mi-ai dat șah-mat, mi-ai făcut farmece, sunt blestemat

Ce mă fac, dacă atunci când pleci, eu mă simt cel puțin ciudat

Mi-ai oprit inima-n piept

Nu știe nimeni, ne vedem în secret

Știu că mă minți, nu e corect

Nu mi-a plăcut niciodată să te-aștept

Dacă mă cunoșteai știai

Și dacă mă iubeai, veneai

În seara aia când ți-am scris

Că mi-ai apărut în vis

Dacă mă cunoșteai știai

Și dacă mă iubeai, veneai

În seara aia când ți-am scris

Că fără tine nu exist

Astea nu-s file de poveste

E ce se întâmplă între noi doi

Ceva ce nu se povestește

Nu ne privește decât pe noi

Noi ne vom iubi

Ne vom aminti

Când se va sfarsi

Astea nu-s file de poveste

E ce se întâmplă între noi doi

Mesaje pe-ascuns, îmi vorbești de sus, de parcă mă ierți

Când eu ar trebui pe tine să te iert, nu tu să mă cerți

Discutăm, ne-aprindem ca licuricii

Ne certăm din simple capricii

Fata lu' tata, nu știe sacrificii

Pentru mine-i ca o mie de vicii

Că dacă ne iubeam pe bune

Acum nu ne-ascundeam de lume

Cică un bărbat tre' să-și asume

Și când îl faci bucăți, singur să se adune

Universu', să zică ce vrea

Ți-e mai bine cu el, mie cu ea

Între noi n-a fost să fie

Poate-n altă viață, cine știe

Перевод песни

Це не сторінки історії

Ось що відбувається між нами двома

Щось, про що не розповідають

Це лише про нас

Ми будемо любити один одного

Будемо пам'ятати

Коли все закінчиться

Це не сторінки історії

Ось що відбувається між нами двома

Ти дав мені мат, ти дав мені чари, я проклятий

Що мені робити, якщо, коли я йду, я почуваюся щонайменше дивно?

Ти зупинив моє серце в моїх грудях

Ніхто не знає, ми бачимося таємно

Я знаю, що ти мені брешеш, це нечесно

Я ніколи не любив тебе чекати

Якби ти знав мене, ти знав

І якби ти мене любив, ти б прийшов

Тої ночі, коли я писав тобі

Що ти з'явився мені уві сні

Якби ти знав мене, ти знав

І якби ти мене любив, ти б прийшов

Тої ночі, коли я писав тобі

Що без тебе мене не існує

Це не сторінки історії

Ось що відбувається між нами двома

Щось, про що не розповідають

Це лише про нас

Ми будемо любити один одного

Будемо пам'ятати

Коли все закінчиться

Це не сторінки історії

Ось що відбувається між нами двома

Приховані повідомлення, ти говориш зі мною згори, ніби ти мене прощаєш

Коли я повинен тобі пробачити, ти не повинен мене лаяти

Розмовляємо, світлячись світлячки

Ми сваримося через прості примхи

Татова дочка не знає жертв

Для мене це як тисяча пороків

Якби ми справді любили один одного

Тепер ми не ховалися від світу

Тобто чоловік повинен припустити

А коли розірвеш, то сам збери

Всесвіт, нехай каже, що хоче

Тобі з ним краще, мені з нею

Це не повинно було бути між нами

Може в іншому житті, хто знає

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди