Feine Damen - Rainhard Fendrich
С переводом

Feine Damen - Rainhard Fendrich

Год
1989
Язык
`Німецька`
Длительность
212620

Нижче наведено текст пісні Feine Damen , виконавця - Rainhard Fendrich з перекладом

Текст пісні Feine Damen "

Оригінальний текст із перекладом

Feine Damen

Rainhard Fendrich

Оригинальный текст

Sie überfallen jeden Tag Konditoreien

Und ihnen ist jedes Diätrezept vertraut

Sie klagen ständig über ihre Innereien

Und daß sie alles tun für ihre zarte Haut

Sie können Nachmittage bei Friseuren sitzen

Sie machen jede graue Strähne wieder wett

Am Decolleté verträumte kleine weiße Spitzen

Das wirkt sogar bei reifen Fraun noch sehr kokett

Was wär, wenn wir

Die feinen Damen nicht mehr hätten?

Wo wär der Glanz

Auf all den Bällen und Banketten?

Denn das Gefühl

Für Etikette und für Stil

Das hat man heute nirgends mehr

Und darum kämpfen sie dafür

Denn diese Welt ist so vulgär

Sie beugen sich sehr gerne aus Theaterlogen

An ihren Hälsen baumelt es millionenschwer

Denn sie behängen sich mit Ringen, Ketten Broschen

Der, der bezahlt, geht meistens ängstlich hinterher

In den Gesprächen lieben sie es akademisch

Sie sind gebildet und belesen allesamt

Doch böse Zungen kichern leise, aber hämisch

Denn promoviert haben sie erst am Standesamt

Was wär, wenn wir

Die feinen Damen nicht mehr hätten?

Wo wär der Glanz

Auf all den Bällen und Banketten?

Denn das Gefühl

Für Etikette und für Stil

Das hat man heute nirgends mehr

Und darum kämpfen sie dafür

Denn diese Welt ist so vulgär

Sie würden niemals ihren Ehemann betrügen

Die große Liebe liegt gebündelt in der Schweiz

Sie sind verrückt nach ihm und seinen Bankauszügen

Der Mann um siebzig hat noch immer seinen Reiz

Doch manchmal hat sogar die Keuschheit ihre Grenzen

Und sie versuchen einen kleinen Seitensprung

Dann angeln sie mit sportlichen Mercedes Benzen

Sich einen Mann, der nicht vermögend, aber jung

Was wär, wenn wir

Die feinen Damen nicht mehr hätten?

Wo wär der Glanz

Auf all den Bällen und Banketten?

Denn das Gefühl

Für Etikette und für Stil

Das hat man heute nirgends mehr

Und darum kämpfen sie dafür

Denn diese Welt ist so vulgär

Перевод песни

Щодня проводять облави на кондитерські

І вони знайомі з кожним дієтичним рецептом

Вони постійно скаржаться на свої нутрощі

І що вони роблять все для своєї ніжної шкіри

Ви можете провести півдня, сидячи у перукарів

Вони компенсують кожну сивину

Мрійливі маленькі білі кінчики в зоні декольте

Це виглядає дуже кокетливо навіть на зрілих жінках

Що якщо ми

Прекрасні дами більше не мали?

Де блиск?

На всіх балах і банкетах?

Тому що відчуття

За етикет і за стиль

Такого більше ніде не знайдеш

І тому вони за це борються

Тому що цей світ такий вульгарний

Вони люблять вилазити з театральних лож

Він звисає на їхніх шиях вагою мільйони

Бо вони прикрашають себе кільцями, ланцюжками, брошками

Той, хто платить, зазвичай слідує з тривогою

У розмовах вони люблять це академічно

Усі вони освічені та начитані

Але злі язики хихикають тихо, але злісно

Бо докторантуру робили лише в загсі

Що якщо ми

Прекрасні дами більше не мали?

Де блиск?

На всіх балах і банкетах?

Тому що відчуття

За етикет і за стиль

Такого більше ніде не знайдеш

І тому вони за це борються

Тому що цей світ такий вульгарний

Вони б ніколи не зраджували чоловікові

Велика любов у Швейцарії

Ти божевільний від нього та його банківських виписок

Чоловік, якому близько сімдесяти, все ще має свою привабливість

Але іноді навіть цнотливість має свої межі

І вони намагаються трохи скинути

Потім ловлять рибу на спортивних Mercedes-Benzen

Знайдіть чоловіка не заможного, але молодого

Що якщо ми

Прекрасні дами більше не мали?

Де блиск?

На всіх балах і банкетах?

Тому що відчуття

За етикет і за стиль

Такого більше ніде не знайдеш

І тому вони за це борються

Тому що цей світ такий вульгарний

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди