Нижче наведено текст пісні Rudacīte , виконавця - Раймонд Паулс, Viktors Lapčenoks, Nora Bumbiere з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Раймонд Паулс, Viktors Lapčenoks, Nora Bumbiere
Vai tu dzirdi, Rudacīte, kā pēc tevis mana dziesma raud?
Raudi, raudi, rudens runci, pārāk vēlu pamodies
Vai tu jūti, Rudacīte, kā aiz spundes kāzu alus rūgst?
Rūgsti, rūgsti, alutiņi — vecu vīru strebjamais
Nāc pie manis, Rudacīte, tur, kur sēnes dziļi mežā dīgst!
Velti, velti, sēņu veci, baraviku sirmais kungs
Nāc pie manis, Rudacīte
Es tev trīs lazdas liekšu
Es tev trīs lazdas liekšu, jā
Nāc pie manis, rudens runci
Es tev trīs dēlus došu
Es tev trīs dēlus došu, jā
Jā, jā, jā, jā, jā- trīs dēlus došu
Jā, jā, jā, jā, jā- auklēsi tu
Jā, jā, jā, jā, jā- trīs dēlus došu
Nē, nē, nē, nē, nē- auklēsi tu
Vai tu zini, Rudacīte, kā to mūsu pirmo dēlu sauks?
Pirmo sauks par smuko Jāni — agri rudzu rītā dzimis
Vai tu zini, Rudacīte, kā to mūsu otro dēlu sauks?
Otro sauks par stipro Ansi — dzirnakmeņu stundā dzimis
Vai tu zini, Rudacīte, kā to mūsu trešo dēlu sauks?
Trešā vārds būs gudrais Mārtiņš - pasaku un teiksmu dēls
Jā, jā, jā, jā, jā - trīs dēlus došu
Jā, jā, jā, jā, jā - auklēsi tu
Jā, jā, jā, jā, jā - trīs dēlus došu
Nē, nē, nē, nē, nē - auklēsi tu
Чуєш, Рудаціте, як плаче моя пісня за тобою?
Плачи, плач, котик осінній, пізно прокинувся
Ти відчуваєш, Рудаціте, як вариться пиво після віджиму?
Гіркий, кислий, пивний — літня смуга
Іди до мене, Рудаціте, де гриби проростають глибоко в лісі!
Дарма, дарма, старі гриби, старий грибний пан
Іди до мене, Рудаціте
Я дам тобі три фундука
Я дам тобі три фундука, так
Іди до мене, осінній котик
Я подарую тобі трьох синів
Я подарую тобі трьох синів, так
Так, так, так, так, так - дам трьох синів
Так, так, так, так, ви будете вигодовувати вас
Так, так, так, так, так - дам трьох синів
Ні, ні, ні, ні, ти будеш доглядати за тобою
Ти знаєш, Рудаціте, як зватиме нашого першого сина?
Першу назвуть красуня Яніс - народжена рано вранці
Ти знаєш, Рудатите, як зватиме нашого другого сина?
Другий назветься сильний Ансі - народжений в жорнову годину
Ти знаєш, Рудаціте, як зватиме нашого третього сина?
Третім ім’ям буде мудрець Мартіньш – син казок і легенд
Так, так, так, так, так - дам трьох синів
Так, так, так, так, так - будеш годувати
Так, так, так, так, так - дам трьох синів
Ні, ні, ні, ні, ти будеш годувати
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди