Нижче наведено текст пісні O, Lamara , виконавця - Раймонд Паулс, Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Раймонд Паулс, Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks
No sapņa uz sapni
Tu man parādījies
No sapņa uz sapni
Tu man parādījies
Nu vijies, nu plijies
Ai, kā nu tu vijies —
Kā stīga, kā trīsa
Un kā melodija
O, Lamara
O, Lamara
O, Lamara
O, Lamara
O, Lamara
O, Lamara
Baidies gaismas
Baidies nežēlīgās dienas
Kad tevi tulkos
Tulkos tevi un mani
Tulkos un aizskars
Un sapnim būs puķes mūžs
No pusnakts uz nakti
Nu tu manī zvani
Tu zvani pret mani
Nu tu manī skani
No mūža uz mirkli
Tu man, es tev būšu
No mirkļa uz mūžu
Jā, kas tev es būšu?
O, Lamara
O, Lamara
O, Lamara
O, Lamara
O, Lamara
O, Lamara
Baidies gaismas, baidies nežēlīgās dienas
Kad tevi tulkos
Tulkos tevi un mani
Tulkos un aizskars
Un sapnim būs puķes mūžs
O, Lamara
O, Lamara
O, Lamara
O, Lamara
O, Lamara
O, Lamara
O, Lamara
O, Lamara
O, Lamara
O, Lamara
O, Lamara
O, Lamara
Від мрії до мрії
Ти з'явився мені
Від мрії до мрії
Ти з'явився мені
Добре
Ой, як справи?
Як струна, як шків
І як мелодію
О, Ламара
О, Ламара
О, Ламара
О, Ламара
О, Ламара
О, Ламара
Бійся вогнів
Боїться жорстоких днів
Коли перекладаєш
Я буду перекладати для вас і для себе
Буде перекладати і ображати
І мрія матиме квіткове життя
Від півночі до ночі
Ну, ти мені дзвониш
Ти дзвониш мені
Ну, ти говориш як я
Від життя до моменту
Ти для мене, я буду для тебе
Від моменту до життя
Так, ким я буду для тебе?
О, Ламара
О, Ламара
О, Ламара
О, Ламара
О, Ламара
О, Ламара
Бійся вогнів, бійся жорстоких днів
Коли перекладаєш
Я буду перекладати для вас і для себе
Буде перекладати і ображати
І мрія матиме квіткове життя
О, Ламара
О, Ламара
О, Ламара
О, Ламара
О, Ламара
О, Ламара
О, Ламара
О, Ламара
О, Ламара
О, Ламара
О, Ламара
О, Ламара
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди