Lauku gurķis Rīgas tirgū - Раймонд Паулс, Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks
С переводом

Lauku gurķis Rīgas tirgū - Раймонд Паулс, Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks

  • Год: 1975
  • Язык: Латиська
  • Длительность: 2:44

Нижче наведено текст пісні Lauku gurķis Rīgas tirgū , виконавця - Раймонд Паулс, Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks з перекладом

Текст пісні Lauku gurķis Rīgas tirgū "

Оригінальний текст із перекладом

Lauku gurķis Rīgas tirgū

Раймонд Паулс, Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks

Оригинальный текст

Vasaras vidū, gurķus plūcot

Muļķa gurķīšus

Vienreiz redzu — gurķos Miķelis guļ

Paņēmu visus gurķus

Arī muļķa Miķeli

Līdz ar citiem tirgū pārdošu tos

Nepārdod, Anniņa, Anniņa

Nepārdod Miķeli!

Miķelīts labosies, Miķelīts gurķoties beigs

Pārdevu Miķeli

Par vienu rubuli, rubuli

Lai viņš pie pilsētas preilenēm gurķoties iet

Janvāra vidū Rīgā redzu, he

Mana Anna nāk

Anniņ, Anniņ, vai tad pazīsti vēl, ko?

Anniņa skatās savā gurķī

Ko reiz pārdeva

Gurķi, gurķi, tu jau Miķelis mans!

Nāc mājās, gurķīti

Sirds mīļais bumbulīt, gurķoties!

Ziemā bez gurķīša sirdseņģes sērīgi čīkst

Par vēlu, Anniņa

Pie Rīgas preilenēm godā celts

Tavs lauku muļķītis gurķītis gurķojas nu

Nāc mājās, gurķīti

Sirds mīļais bumbulīt, gurķoties!

Ziemā bez gurķīša sirdseņģes sērīgi čīkst

Lai čīkst!

Par vēlu, Anniņa

Pie Rīgas prilenēm godā celts

Nu tad jau gan!

Tavs lauku muļķītis gurķītis gurķojas nu

Перевод песни

В середині літа збираємо огірки

Дурні огірки

Раз бачу - Михайло спить в огірках

Я взяла всі огірки

Також обдурити Мікеля

Продам їх разом з іншими на ринку

Не продається, Anniņa, Anniņa

Не продавайте Майкла!

Мішеліт оздоровиться, Мішеліт покінчить з огірком

Я продала Мікелі

За один карбованець, карбованець

Нехай їде в прейлени міста йти огірки

В середині січня в Ризі я бачу, він

Моя Анна йде

Аннін, Аннін, знаєш що ще?

Анніня дивиться на свій огірок

Те, що колись продавали

Огірки, огірки, ти вже Михайле мій!

Іди додому, огірку

Серце любий бульбочок, огірко!

Взимку без огірка печія сумно пищить

Занадто пізно, Анніно

Побудований на честь Ризького Прейлена

Ваш польовий дурень огірок добре огірок

Іди додому, огірку

Серце любий бульбочок, огірко!

Взимку без огірка печія сумно пищить

Нехай пищить!

Занадто пізно, Анніно

Побудований на честь ризьких приленів

Ну гаразд!

Ваш польовий дурень огірок добре огірок

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди