Нижче наведено текст пісні Ardievas vasarai , виконавця - Раймонд Паулс, Mirdza Zīvere з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Раймонд Паулс, Mirdza Zīvere
Pēdēj's zibens — vasara prom
Pirmā rūsa — vasara prom
Nozied jūra, uzzied sarma
Vasara zied projām, projām aizzied
Vēl viens rudens dvēselē man
Tā kā bērzā - gadskārta man
Iezied manā baltā grāmatā
Bērzā es, bērzā tu ieziedam
Baltajā, zaļajā grāmatā
Bērzā es, bērzā tu
Mūžības grāmatā
Nu esam gadskārtas mēs
Nāc un lasi — vasara prom
Pacel acis — debesīs kūp
Tie nav dūmi, tās ir dzērves
Vasaru nes dzērves, dzērves aiznes
Vēl viens spārnu atvēziens — prom
Vēl viens lapas atvēziens — prom
Tavā baltā mūža grāmatā
Pēdēj's zibens — vasara prom
Pirmā rūsa — vasara prom
Nozied jūra uzzied sarma
Vasara zied projām, projām aizzied
Vēl viens rudens dvēselē man
Tā kā bērzā - gadskārta man
Iezied manā baltā grāmatā
Блискавка останньої - літо геть
Перша іржа - літо геть
Море цвіте, мороз цвіте
Літо розквітає, ще цвіте
Ще одна осінь в моїй душі
Тому що береза - для мене ювілей
Він цвіте в моєму білому папері
В березі я, в березі ти співаєш
У Білій книзі
В березі я, в березі ти
У Книзі Вічності
Ну ми ж ювілей
Приходьте і читайте – літо минуло
Підніміть очі - небо димиться
Вони не дим, це журавлі
Літо журавлів приносить, журавлі забирає
Ще один поворот крил - геть
Ще один поворот сторінки - геть
У твоїй білій книзі життя
Блискавка останньої - літо геть
Перша іржа - літо геть
Море цвіте
Літо розквітає, ще цвіте
Ще одна осінь в моїй душі
Тому що береза - для мене ювілей
Він цвіте в моєму білому папері
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди