Нижче наведено текст пісні Maasta Maahan , виконавця - Raappana з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Raappana
Maasta maahan
Ja maassa maan tavalla
Saarelt saareen
Mä sukellan pinnan alla
Palatsilt palatsille
Mä pistän palatsit palasiks
Ja moni muukin tekis täysin samalla kaavalla
Joo mä pakkaan pakkaukseen sen mitä minä tartten
Se on rytmi, mies, reppu ja maailma mua varten
Joo mä eteenpäin meen, taakse en ikinä
En mä yön takia ota pakkia
Joo mä täytän hakemuksen, jätän kohtia tyhjiä
Otan hammastahnaa joo, ja tietenkin pyyhkeitä
En oo varas, mut mä vaan pidän varani
En oo myöskään paras, mutten mä oo myöskään huonoimpii
Maasta maahan ja maassa maan tavalla
Saarelt saareen, mä sukellan pinnan alla
Palatsilt palatsille mä pistän palatsit palasiks
Otan elämän seikkailun, en kilpailun
Ulkomaalaisiin naisiin tutustun, kulkuneuvois istun
Katson korkeeta keltaista kuuta
Jos se tietää, et mä olen täällä, no ilman muuta
Kahenkymmenentuhannen euron budjetti
Mut silti sanoo että vaan «tinki tinki»
Kauppiaan kädet ne on rikki ne on poikki
Ei voi ymmärtää, ei
Lahdesta Helsinkiin, Helsingistä Englantiin
Englannista mä lennän köyhän miehen helvettiin
Rikkaan miehen paratiisiin, systeemin pyörteisiin
Jopa rauhan miestä viedään siellä oranssiin
Joo ei ne ajat ole ohi, me vaan oletetaan niin
Niinkun alaspäin istuu penkkiin mustaan kiillottaan kenkii
Mä näen kun systeemi luo väkivaltaisuuksii
Ei voi ymmärtää, ei
Від країни до країни
Коли в Римі, роби так, як роблять римляни
Від острова до острова
Я пірнаю під поверхню
Від палацу до палацу
Я розріжу палаци на шматки
І багато інших зробили б точно таку ж формулу
Я пакую те, що тримаю
Для мене це ритм, чоловік, рюкзак і світ
Так, вперед до мене, ніколи назад
Я не візьму пачку через ніч
Так, я заповнюю заявку, поля залишаю незаповненими
Я беру зубну пасту, так, і, звичайно, рушники
Я не злодій, але я зберігаю свої активи
Я теж не найкращий, але й не найгірший
Від країни до країни і від країни до країни
Від острова до острова я пірнаю під поверхню
Від палацу до палацу я роблю палаци крихкими
Я сприймаю пригоду всього життя, а не гонку
Я знайомлюся з іноземними жінками, сідаю в транспортні засоби
Я дивлюся на високий жовтий місяць
Якщо воно знає, що вас тут немає, добре
Бюджет двадцять тисяч євро
Але все одно говорить, що але «торгова угода»
Руки купця зламали вони зламали
Не можу зрозуміти, ні
Від Лахті до Гельсінкі, від Гельсінкі до Англії
З Англії я лечу в пекло з бідняком
У рай багатої людини, у вирі системи
Туди в помаранчевому везуть навіть людину миру
Так, ці часи не закінчилися, ми просто припускаємо, що так
Як сісти на лавку в чорних начищених черевиках
Я бачу, коли система породжує насильство
Не можу зрозуміти, ні
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди