Никаких чувств - R.Riccardo
С переводом

Никаких чувств - R.Riccardo

  • Рік виходу: 2021
  • Тривалість: 2:25

Нижче наведено текст пісні Никаких чувств , виконавця - R.Riccardo з перекладом

Текст пісні Никаких чувств "

Оригінальний текст із перекладом

Никаких чувств

R.Riccardo

Оригинальный текст

Все твои слова - это бред

Все твои слова это чушь

У меня к тебе больше нет никаких чувств

Вдребезги пополам, разлетается все в хлам

Все осколки любви, только успевай, лови

Глупо верил слезам, доверял но не проверял

Душу рвёт на куски, но найду куда уйти.

Все твои слова - это бред

Все твои слова это чушь

И меня к тебе больше нет никаких

Никаких чувств.

Все твои слова - это бред

Все твои слова это чушь

У меня к тебе больше нет никаких чувств

Я к тебе больше не приду,

Даже не пытайся не мани

Я дал себе слово и сдержу, се ля ви

Меня сильно ломало очень,

Самый грустный из одиночек,

Запивал всю боль до утра.

Больше не интересно в прочем,

Как ты там и чего ты хочешь,

Стало ясно, что ты не та

Танцую, смеюсь, а что ещё мне остаётся,

Что бы не съела грусть

Танцую, смеюсь, а что ещё мне остаётся,

Что бы не съела грусть.

Расправлены паруса но не к кому мне лететь

Ты больше мне не нужна, но и замен тебе нет

Все то, что тогда любил, теперь я так ненавижу

Прости но я не забыл,

Как ты тогда про меня забыла.

Все твои слова - это бред

Все твои слова это чушь

И меня к тебе больше нет никаких

Никаких чувств.

Все твои слова - это бред

Все твои слова это чушь

У меня к тебе больше нет никаких чувств.

Перевод песни

Все твої слова - це бред

Все твоє слово це чушь

У мене до тебе більше немає ніяких почуттів

Вдребезги пополам, разлетается все в хлам

Все осколки любви, только успевай, лови

Глупо верил слезам, доверял но не проверял

Душу рвёт на куски, но найду куда уйти.

Все твої слова - це бред

Все твоє слово це чушь

І мене до тебе більше немає

Никаких чувств.

Все твої слова - це бред

Все твоє слово це чушь

У мене до тебе більше немає ніяких почуттів

Я к тобі більше не приду,

Даже не пытайся не мани

Я дал себе слово и сдержу, се ля ви

Меня сильно ломало дуже,

Самый грустный из одиночек,

Запивал всю боль до утра.

Більше не цікаво в чому,

Як ти там і чого ти хочеш,

Стало ясно, що ти не та

Танцюю, сміюсь, а що ще мені залишиться,

Что бы не съела грусть

Танцюю, сміюсь, а що ще мені залишиться,

Что бы не съела грусть.

Расправлены паруса но не к кому мне лететь

Ти більше мені не потрібна, але і замен тобі немає

Все то, що тоді любив, тепер я так ненавіжу

Прости но я не забила,

Як ти тоді про мене забула.

Все твої слова - це бред

Все твоє слово це чушь

І мене до тебе більше немає

Никаких чувств.

Все твої слова - це бред

Все твоє слово це чушь

У мене до тебе більше немає ніяких почуттів.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди