Нижче наведено текст пісні Не парит , виконавця - R.Riccardo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
R.Riccardo
Зачем смотришь в глаза, что хочешь там увидеть
В них больше нет огня, можешь меня не ненавидеть
Весело-превесело и без тебя мне
Вчера был болен тобой, сегодня я налегке
И знаешь, мне как-то проще стало, и нет тоски
Я не любил эту ложь, а там было все во лжи
А меня уже давно твоя любовь не парит, и мне все равно
И даже если грустно когда-то станет
То меня к тебе уже не тянет
А меня уже давно твоя любовь не парит, и мне все равно
И даже если грустно когда-то станет
То меня к тебе уже не тянет
Я потерял себя, я потерял все чувства
Ты не моя судьба, знаешь, мне с тобой так грустно
Для тебя любовь было просто слово
Для меня любовь было чем-то больше
Меня так помотала та жизнь с тобой
И теперь я испорчен
А меня уже давно твоя любовь не парит, и мне все равно
И даже если грустно когда-то станет
То меня к тебе уже не тянет
А меня уже давно твоя любовь не парит, и мне все равно
И даже если грустно когда-то станет
То меня к тебе уже не тянет
Уже давно твоя любовь не парит, и мне все равно
И даже если грустно когда-то станет
То меня к тебе уже не тянет
А меня уже давно твоя любовь не парит, и мне все равно
И даже если грустно когда-то станет
То меня к тебе уже не тянет, е
Зачем дивись в очі, що хочеш там побачити
В них больше нет огня, можешь мене не ненавидеть
Весело-превесело и без тебя мне
Вчера був болен тобой, сегодня я налегке
Я знаю, як-то ще стало, і немає тоски
Я не любив цю ложь, а там було все во лжи
А мене вже давно твоя любов не парить, і мені все рівно
И даже если грустно когда-то станет
То мене к тобі вже не тянет
А мене вже давно твоя любов не парить, і мені все рівно
И даже если грустно когда-то станет
То мене к тобі вже не тянет
Я втратив себе, я втратив усі почуття
Ти не моя судьба, знаєш, мені з тобою так грубо
Для тебе любові було просто слово
Для мене любові було чим-то більше
Меня так помотала та життя з тобою
И теперь я испорчен
А мене вже давно твоя любов не парить, і мені все рівно
И даже если грустно когда-то станет
То мене к тобі вже не тянет
А мене вже давно твоя любов не парить, і мені все рівно
И даже если грустно когда-то станет
То мене к тобі вже не тянет
Уже давно твоя любов не парить, і мені все рівно
И даже если грустно когда-то станет
То мене к тобі вже не тянет
А мене вже давно твоя любов не парить, і мені все рівно
И даже если грустно когда-то станет
То мене к тобі вже не тянет, е
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди