Нижче наведено текст пісні Valley of Cannons , виконавця - Project 86 з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Project 86
Meeting the stares
The horde of faces
Search my brow for fear
Prisoner, captive
Bound by treason
My judgement is met with cheers
Trap door set before my feet
Life for death my willing trade
Trap door set before my feet
So let the hangman earn his wage…
Into the moonlight we proclaim
Our death is not in vain
We submit to be stripped
To the sound of cheers so deafening
In the valley of cannons
My enemies captured me and offered the greatest test
«Renounce your crusade
Or you will pay»
So I smile to noose caress
Trap door set before my feet
Life for death my willing trade
Trap door set before my feet
So let the hangman earn his wage…
Into the moonlight we proclaim
Our death is not in vain
We submit to be stripped
To the sound of cheers so deafening
Into the moonlight we proclaim
Our death is not in vain
We submit to be stripped
To the sound of cheers so deafening
I rest in the drop and fall to ash
Return to the dust from which I came
Sink to the dirt in thankfulness
Cause we know we won’t remember…
I rest in the drop and fall to ash
Return to the dust from which I came
Sink to the dirt in thankfulness
Cause we know we won’t remember…
This momentary pain
Into the moonlight we proclaim
Our death is not in vain
We submit to be stripped
To the sound of cheers so deafening
Into the moonlight we proclaim
Our death is not in vain
We submit to be stripped
To the sound of cheers so deafening
Зустріч поглядів
Орда облич
Шукайте на моєму чолі від страху
В'язень, полонений
Зв’язаний зрадою
Моє судження зустріли вітання
Перед моїми ногами встановлено люк
Життя заради смерті моє бажання
Перед моїми ногами встановлено люк
Тож нехай шибеник заробляє свою платню…
У місячне сяйво, яке ми проголошуємо
Наша смерть не марна
Ми підпорядковуємось на зачистку
Під звуки таких оглушливих
У долині гармат
Мої вороги схопили мене і запропонували найбільше випробування
«Відмовтеся від свого хрестового походу
Або ви будете платити»
Тому я посміхаюся до пестки
Перед моїми ногами встановлено люк
Життя заради смерті моє бажання
Перед моїми ногами встановлено люк
Тож нехай шибеник заробляє свою платню…
У місячне сяйво, яке ми проголошуємо
Наша смерть не марна
Ми підпорядковуємось на зачистку
Під звуки таких оглушливих
У місячне сяйво, яке ми проголошуємо
Наша смерть не марна
Ми підпорядковуємось на зачистку
Під звуки таких оглушливих
Я відпочиваю в краплині й падаю на попіл
Повернись до праху, з якого я вийшов
Зануритися в бруд від вдячності
Тому що ми знаємо, що не згадаємо…
Я відпочиваю в краплині й падаю на попіл
Повернись до праху, з якого я вийшов
Зануритися в бруд від вдячності
Тому що ми знаємо, що не згадаємо…
Цей миттєвий біль
У місячне сяйво, яке ми проголошуємо
Наша смерть не марна
Ми підпорядковуємось на зачистку
Під звуки таких оглушливих
У місячне сяйво, яке ми проголошуємо
Наша смерть не марна
Ми підпорядковуємось на зачистку
Під звуки таких оглушливих
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди