Нижче наведено текст пісні Knives to the Future , виконавця - Project 86 з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Project 86
We’ve come too far
Too far to turn back
Made our peace
Our peace with the dead past
We wield our knives in the face of the future
Tasting the fruit of our retribution
Turn and face
The face of your history
Turn and face
The face of your memory
Are we defined by all that we ruined?
Or are we a hint of what we will become?
No retreat
There’s nothing behind me
We have no choice
We’ll never surrender
No retreat
There’s nothing behind me
We have no choice
We’re never surrendering
Taste of the blood
The blood of communion
Taste of the flesh
Gone not forgotten
We stand in the throes of our pioneers
Wielding the arms forged from the frontier
Turn and face
The face of your history
Turn and face
The face of your memory
Are we defined by all that we ruined?
Or are we a hint of what will become?
No retreat
There’s nothing behind me
We have no choice
We’ll never surrender
No retreat
There’s nothing behind me
We have no choice
We’re never surrendering
We’ve come too far
We’ve come too far to turn back now
No retreat
There’s nothing behind me
We have no choice
We’ll never surrender
No retreat
There’s nothing behind me
We have no choice
We’re never surrendering
We’re never surrendering
We’re never surrendering
Ми зайшли занадто далеко
Занадто далеко, щоб повернутися назад
Зробила наш мир
Наш мир із мертвим минулим
Ми орудуємо своїми ножами перед обличчям майбутнього
Скуштуємо плід нашої відплати
Поверніться і обличчям
Обличчя твоєї історії
Поверніться і обличчям
Обличчя твоєї пам’яті
Чи визначається ми всем, що ми зруйнували?
Або ми натяк на те, ким ми станемо?
Немає відступу
За мною нічого немає
У нас не вибору
Ми ніколи не здамося
Немає відступу
За мною нічого немає
У нас не вибору
Ми ніколи не здаємося
Смак крові
Кров причастя
Смак м’яса
Пішла не забута
Ми стоїмо на самих піонерах
Володіє зброєю, викованою з кордону
Поверніться і обличчям
Обличчя твоєї історії
Поверніться і обличчям
Обличчя твоєї пам’яті
Чи визначається ми всем, що ми зруйнували?
Або ми натяк на те, що станеться?
Немає відступу
За мною нічого немає
У нас не вибору
Ми ніколи не здамося
Немає відступу
За мною нічого немає
У нас не вибору
Ми ніколи не здаємося
Ми зайшли занадто далеко
Ми зайшли занадто далеко, щоб повернутися назад
Немає відступу
За мною нічого немає
У нас не вибору
Ми ніколи не здамося
Немає відступу
За мною нічого немає
У нас не вибору
Ми ніколи не здаємося
Ми ніколи не здаємося
Ми ніколи не здаємося
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди