Нижче наведено текст пісні Oculus , виконавця - Project 86 з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Project 86
Now I take the final step to revelation’s end
The trail I’ve bled through snowy footprints stretch in cruel descent
Bones of brothers dot the cliffs still sinking in the distance
Face first into mystery I plunge my weary head
There inside the white I see…
In the shining you will greet me
As my memories turn to mist
Upon this snowy mountain
It all comes down to this
I finally find the meaning
Of every single step
Forever I’m a memory
‘Cause you are all there is
Questions fade in memory’s wake I see in parallels
The passage I have traveled was not of the physical
The conflict which has claimed my life was where I bid farewell
To die for something greater is all that we could live for
In the shining you will greet me
As my memories turn to mist
Upon this snowy mountain
It all comes down to this
I finally find the meaning
Of every single step
Forever I’m a memory
‘Cause you are all there is
Every single moment
Every memory
Was just a small reminder
That you were with always with me
Every disappointment
Every agony
Every peak and every valley
Melts into your hands
There is nothing left to say
There is nothing left to prove
There is nothing left to live for
I remember no more
I do not recall what came before
I am one with the light
I do not recall what came before
I remember no more!
I remember no more!
Тепер я роблю останній крок до кінця одкровення
Стежка, яку я пройшов кров’ю крізь засніжені сліди, тягнеться жорстоким спуском
Кістки братів усеяні скелями, які все ще тонуть вдалині
Зіткнувшись першим у таємницю, я занурюю свою втомлену голову
Там всередині білого я бачу…
У сяйві ти мене привітаєш
Мої спогади перетворюються на туман
На цій засніженій горі
Все зводиться до цього
Нарешті я знаходжу сенс
Кожного кроку
Я назавжди спогад
Бо ти все, що є
Запитання зникають у пам’яті, я бачу паралелі
Уривок, яким я мандрував, не був фізичним
Конфлікт, який забрав моє життя, був там, де я прощався
Померти за щось більше — це все, заради чого ми могли б жити
У сяйві ти мене привітаєш
Мої спогади перетворюються на туман
На цій засніженій горі
Все зводиться до цього
Нарешті я знаходжу сенс
Кожного кроку
Я назавжди спогад
Бо ти все, що є
Кожну мить
Кожен спогад
Це було лише невелике нагадування
Щоб ти був завжди зі мною
Кожне розчарування
Кожна агонія
Кожна вершина і кожна долина
Тане в руках
Нема чого сказати
Немає нічого доводити
Немає для чого жити
Я більше не пам’ятаю
Я не пригадую, що було раніше
Я є єден зі світлом
Я не пригадую, що було раніше
Я більше не пам’ятаю!
Я більше не пам’ятаю!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди