Tu dove sei - Pooh
С переводом

Tu dove sei - Pooh

  • Альбом: Musicadentro

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:33

Нижче наведено текст пісні Tu dove sei , виконавця - Pooh з перекладом

Текст пісні Tu dove sei "

Оригінальний текст із перекладом

Tu dove sei

Pooh

Оригинальный текст

Tu sei sparita all’improvviso

senza un dove n?

un perch?

in quel mattino maledetto,

dimmi dove sei.

Mi han consolato, ti hanno vista

o forse, no non eri tu

nessun telefono ha suonato,

non esisti pi?.

Ma perch?, perch?, tu perch?.

Vuoi dirmi perch?.

Sono impazzito per trovarti,

ho perquisito terra e cielo

in quale storia sei finita, dimmi dove sei.

Io scherzo e rido con la gente

e dopo piango di nascosto

van salvate le apparenze e non?

facile.

Ma perch?, perch?, tu perch?.

Vuoi dirmi perch?.

Tu dove sei, a chi impedisci di fumare,

e chi fai sognare.

A chi sbatti porte in faccia adesso,

li con chi sei.

Di chi?

il pigiama che hai addosso,

se ce l’hai.

Chi ha il permesso di spogliarti adesso.

Li dove sei, ti viziano o ti fan del male,

e come stai.

Sei in gabbia o in paradiso, amore

chiama se puoi.

Non ce l’ho con te, lo so si sbaglia

sempre in due.

Ma perch?

di te non so pi?

niente?

Se per conoscere qualcuno devi

perderlo cos?,

che cosa posso fare adesso per

riprenderti,

credevo di essere il pi?

forte,

invece mi son fatto male.

Ho il cuore e le valige pronte,

dimmi dove sei,

ma perch?, perch?, tu perch?,

non sei pi?

qui, perch?.

Tu dove sei, chi ti fa le facce buffe,

chi ti toglie dai guai.

Stai lavando un pavimento o sei regina

di un re.

Son domande sceme di chi muore

senza te.

Nasce un giorno nuovo e non ti trovo.

Ma dove sei, chi?

che chiama,

chi interrompe i miei pensieri, chi ??

?

un interferenza,?

uno sbaglio parla,

chi sei?

C'?

un respiro appeso al filo

del telefono.

Se sei tu davvero io ti aspetto.

Ma dimmi, tu dove sei.

Перевод песни

Ти раптом зник

без a де n?

а чому?

в той проклятий ранок,

скажи мені, де ти.

Вони мене втішали, бачили тебе

чи, можливо, ні, це був не ти

не дзвонив телефон,

ти більше не існуєш.

Але чому, чому, ти чому.

Ти хочеш сказати мені чому?.

Я зійшов з розуму, щоб знайти тебе,

Я шукав землю і небо

в яку історію ти потрапив, скажи де ти.

Я жартую і сміюся з людьми

а потім я таємно плачу

фургон врятував явки і ні?

легко.

Але чому, чому, ти чому.

Ти хочеш сказати мені чому?.

Де ти, кого ти кидаєш палити?

і про кого ти мрієш.

Кому ти зараз грюкаєш дверима в обличчя,

з тим, ким ти є.

чий?

піжама, яку ти носиш,

якщо у вас є.

Кому дозволено зараз роздягатися.

Там, де ти є, тебе псують або завдають болю,

І як ти.

Ти в клітці чи на небі, кохана

дзвони якщо можеш.

Я не сержуся на тебе, я знаю, що він не правий

завжди вдвох.

Але чому?

Я не знаю більше про тебе?

нічого?

Якщо знати когось, то треба

втратити це так,

що я можу зараз зробити

забрати тебе назад,

Я думав, що я найбільший?

голосно,

замість цього я постраждав.

У мене серце і сумки готові,

скажи мені, де ти,

але чому, чому, ти чому,

ти не більше?

ось чому?.

Де ти, що робить веселі мордочки,

хто витягне тебе з біди.

Ти миєш підлогу або ти королева

короля.

Це дурні питання тих, хто помирає

без вас.

Народився новий день, а я не можу тебе знайти.

Але де ти, хто?

хто дзвонить,

хто перебиває мої думки, хто??

?

втручання,?

помилка говорить,

хто ти?

Там?

подих, що висить на нитці

телефону.

Якщо це справді ти, я буду чекати на тебе.

Але скажи мені, де ти?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди