Нижче наведено текст пісні Uomini soli , виконавця - Pooh з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pooh
Li incontri dove la gente
Viaggia e va a telefonare
Col dopobarba che sa di pioggia
E la ventiquattro ore
Perduti nel Corriere della Sera
Nel va e vieni di una cameriera
Ma perché ogni giorno viene sera?
A volte un uomo è da solo
Perché ha in testa strani tarli
Perché ha paura del sesso
O per la smania di successo
Per scrivere il romanzo che ha di dentro
Perché la vita l’ha già messo al muro
O perché in mondo falso è un un uomo vero
Dio delle città e dell’immensità
Se è vero che ci sei e hai viaggiato più di noi
Vediamo se si può imparare questa vita
E magari un po' cambiarla prima che ci cambi lei
Vediamo se si può farci amare come siamo
Senza violentarci più con nevrosi e gelosie
Perché questa vita stende e chi è steso
Dorme o muore oppure fa l’amore
Ci sono uomini soli
Per la sete d’avventura
Perché han studiato da prete
O per vent’anni di galera
Per madri che non li hanno mai svezzati
Per donne che li han rivoltati e persi
O solo perché sono dei diversi
Dio delle città e dell’immensità
Se è vero che ci sei e hai viaggiato più di noi
Vediamo se si può imparare queste donne
E cambiare un po' per loro e cambiarne un po' per noi
Ma Dio delle città e dell’immensità
Magari tu ci sei e problemi non ne hai
Ma quaggiù non siamo in cielo e se un uomo
Perde il filo è soltanto un uomo solo
Ви зустрічаєте їх там, де люди
Він подорожує і йде до телефону
З кремом після гоління зі смаком дощу
І двадцять чотири години
Загублений у Corriere della Sera
У приходах і відходах офіціантки
Але чому щодня настає вечір?
Іноді чоловік буває один
Бо в нього в голові дивні черв’яки
Тому що він боїться сексу
Або за бажання успіху
Написати роман всередині
Бо життя вже поставило його на стіну
Або тому, що в фальшивому світі він справжній чоловік
Бог міст і неосяжності
Якщо це правда, що ви там і подорожували більше, ніж ми
Давайте подивимося, чи зможемо ми навчитися цьому життю
І, можливо, трохи змінити її, перш ніж вона змінить нас
Давайте подивимося, чи можна нас любити такими, якими ми є
Більше не ґвалтуючи себе неврозами та ревнощами
Бо це життя тягнеться і хто розтягується
Він спить або вмирає, або займається любов'ю
Є самотні чоловіки
Для жадоби пригод
Бо вчилися на священика
Або на двадцять років ув’язнення
Для матерів, які ніколи не відлучали їх від грудей
Для жінок, які перевернули їх і втратили
Або просто тому, що вони різні
Бог міст і неосяжності
Якщо це правда, що ви там і подорожували більше, ніж ми
Давайте подивимося, чи зможемо ми вивчити цих жінок
І трішки змінюйся для них і трішки змінюйся для нас
Але Бог міст і неосяжності
Можливо, ви там і не маєте жодних проблем
Але тут, внизу, ми не в раю і якщо людина
Втрачає нитку тільки один чоловік
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди