Нижче наведено текст пісні Niente a parte l'amore , виконавця - Pooh з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pooh
Quante cose non hai fatto mai con me
Si potrebbe anche dire
Niente a parte l’amore
Di te cosa so io davvero
Non so come ti svegli nei giorni sbagliati
Non mi hai visto mai sul lavoro
E a parte l’amore, cos’altro hai scambiato con me
Io ci proverei, vieni a stare qui, facciamo un anno di week-end
Ti presento i miei, li conquisterai, nessuno ti resiste mai
Sembri quella che vorrei, chissà se lo sei
Niente a parte questo amore sappiamo di noi
E magari siamo un gioco vincente
Io e te
Senza vivere insieme
Non saprò mai com’e che si sta con te
Non mi dai per capirti
Niente a parte l’amore
E chiamalo niente l’amore
Ci si perde la fame ed il sonno però
Tu non eri prevista quest’anno
Fammi andare a vedere aldilà dell’amore
Chi sei
Io ci proverei anche per un pò a far sul serio, e perchè no
Con i nostri se, con i nostri mai, coi nostri ex e i nostri guai
Dammi tempo, dici tu, ma quanto ce n'è?
E a parte questo amore chi abbiamo io e te
Forse evvero siamo un gioco vincente
Giochi o no?
Io ci proverei anche per un po' a far sul serio, e perchè no
Non andar più via, quel che è mio è tuo, credevo di non dirlo mai
Cos’abbiamo fatto noi, un attimo fa
Niente a parte un po' d’amore e il resto verrà
Скільки всього ти ніколи не робив зі мною
Можна навіть сказати
Нічого, крім кохання
Що я знаю про тебе насправді
Я не знаю, як ти прокидаєшся не в той день
Ти ніколи не бачив мене на роботі
А крім кохання, чим ти ще помінявся зі мною
Я б спробував, прийшов і залишився тут, давай провести рік у вихідні
Зустрічайте моїх, ви їх переможете, вам ніхто ніколи не опирається
Ти виглядаєш як той, кого я хочу, хто знає, чи ти такий
Ми нічого не знаємо, крім цієї любові
І, можливо, ми переможна гра
Я і ти
Без спільного життя
Я ніколи не дізнаюся, як це бути з тобою
Ти не даєш мені зрозуміти тебе
Нічого, крім кохання
І назвіть це нічим коханням
Але ми втрачаємо голод і спимо
Цього року вас не чекали
Дозволь мені піти і побачити за межі любові
Хто ти
Я навіть спробував би на деякий час стати серйозним, а чому б і ні
З нашими якщо, з нашими ніколи, з нашими колишніми і нашими проблемами
Дайте мені час, скажете ви, але скільки там?
І окрім цієї любові, хто є у нас з тобою
Можливо, ми дійсно переможна гра
Ви граєте чи ні?
Я навіть спробував би на деякий час стати серйозним, а чому б і ні
Не йди геть, що моє, то твоє, я думав, що ніколи цього не скажу
Що ми зробили хвилину тому
Нічого, крім трішки любові, а решта прийде
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди