Isabel - Pooh
С переводом

Isabel - Pooh

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:12

Нижче наведено текст пісні Isabel , виконавця - Pooh з перекладом

Текст пісні Isabel "

Оригінальний текст із перекладом

Isabel

Pooh

Оригинальный текст

Isabel, anima tu non hai

Mi dibatto in notti sterili

Isabel dove sei, maledetta pioggia

Se lo vuoi usami, sprecami

Anche se il mio cuore sanguina

Isabel vivo per te

Isabel gli uomini vanno via

Come sabbia o ladri, cosa fai

Cosa sei, dove vai, da che gabbia scappi?

Fragile Isabel di chi sei

La tua via di scampo sono io

Isabel vivi con me

T’inseguirò, catturerò, quel tuo cuore folle

È una bugia, che non sei mia, e ridi alle mie spalle

Che disarmonia questa gelosia, che malattia

Chi riparerà, chi mi ridarà la vita mia

Isabel madida frenesia

La città qui sfreccia e strepita

Dove sei, che ci fai sotto questo inverno?

Isabel amami come se

Stia finendo il mondo

Lasciati invadere, naviga in me

Mi accenderò, mi scioglierò nel tuo cuore in piena

Proteggerò la tua magia da qualunque spina

Avida di guai, lame di rasoi, gli occhi che hai

Mi rinascerai, mni contagerai di libertà

Se ti perdi resta ferma dove sei

E saprò trovarti io

Piangi lacrime che non hai pianto mai

Forse un’anima ce l’hai

Il destino fa dei viaggi estremi

Ma tu vedi all’orizzonte più di me

Fra progetti audaci e sogni strani

Fammi amare tutto ciò che ami

Isabel

Mi accenderai mi scioglierai m’insegnerai i sogni tuoi

Mi regalerai la diversità che brucia in te

Mi rinascerai, mi contagerai di libertà

Isabel

Перевод песни

Ізабель, у тебе немає душі

Я борюся стерильними ночами

Ізабель, де ти, проклятий дощику

Якщо хочеш, використовуй мене, марнуй мене

Навіть якщо моє серце обливається кров’ю

Ізабель, я живу для тебе

Ізабель, чоловіки йдуть

Як пісок чи злодії, що ти робиш

Що ти, куди йдеш, з якої клітки тікаєш?

Тендітна Ізабель, яка ти є

Твій вихід - це я

Ізабель, ти живеш зі мною

Я буду гнатися за тобою, я захоплю це твоє божевільне серце

Це брехня, що ти не мій, а ти смієшся мені в спину

Яка дисгармонія ця ревнощі, яка хвороба

Хто відремонтує, хто поверне мені життя

Ізабель у шаленстві

Тут місто свистить і гримить

Де ти, що робиш під цю зиму?

Ізабель любить мене ніби

Світ кінець

Дозволь себе вторгнутися, орієнтуйся в мені

Я запалю, розтану в твоєму серці сповна

Я захищаю твою магію від будь-яких колючок

Жадібний до неприємностей, леза бритви, очі у вас

Ти відродиш мене, ти заразиш мене свободою

Якщо ви заблукали, залишайтеся там, де ви є

І я зможу тебе знайти

Плакай сльозами, ти ніколи не плакав

Можливо, у вас є душа

Доля робить екстремальні подорожі

Але ти бачиш на горизонті більше, ніж я

Між сміливими проектами і дивними мріями

Дозволь мені любити все, що ти любиш

Ізабель

Ти мене запалиш ти мене розтопиш ти навчиш мене своїм мріям

Ти подаруєш мені різноманітність, що горить у тобі

Ти відродиш мене, ти заразиш мене свободою

Ізабель

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди