Нижче наведено текст пісні C'era una volta , виконавця - Pooh з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pooh
C’era una volta.
un re.
no un pezzo di legno.
C’era una volta un albero al vento di mille anni e più, ma la tempesta lo
prende in testae i rami vanno giù, notte di piombo, fiamma di lampo,
rotola il tuono, scoppia l’oscurità,
l’aria e la terra sono nemici, in una guerra che tutto porta via, con se
Uno soltanto in mezzo al disastro un po' di fortuna avrà, con un singhiozzo
chiede alla luna aiuto e lo troverà.(Fatina: mai mai lasciare che il vento,
ci porti via, nel ciclone del tempo, c'è sempre un mondo)
Un po' più in la, se funzionano i sogni, c'è libertà, ricomincia la storia,
(ripetizione del c’era una volta un pezzo di legno che più fortuna
avrà)precipitando immezzo al mondo vivo si sveglierà, forse si salverà,
ma dove finiràààà…
C’era una volta un pezzo di legno.
c’era una volta un pezzo di legno.
Одного разу.
король.
ні шматка дерева.
Колись було дерево, яке віяло вітром тисячу років і більше, але буря
бере його на голову, і гілки падають, свинцева ніч, полум'я блискавки,
грім грім, темрява розривається,
повітря і земля — вороги у війні, яка забирає з собою все
Лише одному в розпал катастрофи пощастить трохи, з риданням
просить у місяця допомоги і вона його знайде.(Фея: ніколи не пускай вітер,
забери нас, у циклоні часу завжди є світ)
Трохи далі, якщо мрії працюють, є свобода, почніть історію знову,
(Повторення колись там був шматок дерева, що більше пощастило
доведеться) кинувшись у середину живого світу, прокинеться, можливо, він врятується,
але де це закінчиться...
Був колись шматок дерева.
Був колись шматок дерева.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди