Безразмерная - ПОЛЮСА
С переводом

Безразмерная - ПОЛЮСА

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:48

Нижче наведено текст пісні Безразмерная , виконавця - ПОЛЮСА з перекладом

Текст пісні Безразмерная "

Оригінальний текст із перекладом

Безразмерная

ПОЛЮСА

Оригинальный текст

Зимней зимой я…

Ждешь ты меня зря.

Толком про себя

Ничего знать не хочу.

Молчать,

Судорожно встречать

Каждую зарю,

Полоскать глаза

В стужах ледяных.

Стыжусь: нужен никому

И ни в чем виноват.

И был бы рад —

Да невпопад

Люблю.

Снова на холод — муторно…

Чую нутром изнеженным:

Сбивчиво все да путано,

Тропами все медвежьими.

Полюбишь — не признаешься,

Взовьешься ярким пламенем,

В полях с волками знаешься,

Так ведь и я не каменный.

Не горячо еще,

Только теплее.

Но не узнать и не сказать.

Знать не хочу.

Не спать,

Судорожно встречать

Каждую зарю,

Полоскать глаза

В стужах ледяных.

Стыжусь: нужен никому

И ни в чем виноват.

И был бы рад —

Да невпопад

Люблю.

Перевод песни

Зимовою зимою я…

Чекаєш ти мене даремно.

Толком про себе

Нічого знати не хочу.

Мовчати,

Судорожно зустрічати

Кожну зорю,

Полоскати очі

У холодних крижаних.

Соромлюся: потрібен нікому

І ні в чому винен.

І був би ради —

Так невпопад

Кохаю.

Знову на холод — нудно...

Чую нутром зніженим:

плутано все так, плутано,

Стежками всі ведмежими.

Полюбиш — не признаєшся,

Вигукнешся яскравим полум'ям,

У полях з вовками знаєшся,

Так і я не кам'яний.

Не гаряче ще,

Тільки тепліше.

Але не дізнатися і не сказати.

Знати не хочу.

Не спати,

Судорожно зустрічати

Кожну зорю,

Полоскати очі

У холодних крижаних.

Соромлюся: потрібен нікому

І ні в чому винен.

І був би ради —

Так невпопад

Кохаю.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди