Пустяк - PLC
С переводом

Пустяк - PLC

  • Год: 2017
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:18

Нижче наведено текст пісні Пустяк , виконавця - PLC з перекладом

Текст пісні Пустяк "

Оригінальний текст із перекладом

Пустяк

PLC

Оригинальный текст

Пустяк, если мы никак не сможем быть вместе!

Пусть так, надеюсь, к лучшему, ведь есть эта песня!

Каплями, - и остальным моя любовь будет Вечна.

И я, надеюсь и верю в то, что она будет встречна!

Пустяк...

У тебя все о’кей,

У меня сотни рифм в рюкзаке.

Я босиком, как по лезвию по строке -

У тебя очередь поклонников, я за кем?

Сейчас я вижу будущее - нас там нет, но

У тебя будет этот трэк на звонке.

Кто я такой, чтоб за тебя решать - просто кент,

Но, что ты находишь в этом простаке?

Не отвечай, я знаю, С - стабильность.

Ты знаешь, как судьба меняет гнев на милость.

Ты с района, где шмот навырост, дома мозг навынос;

Поход в магаз сводит баланс на минус.

У каждого свой путь, никто не спорит, ведь

Ты видела изнанку этой жизни не только в мониторе.

Он нормаль поднимает, наверное дом у моря;

Но в сравнении с тобой - это ничего не стоит.

И вы смотритесь отлично, будто фото в журнале;

И он нормальный парень, и он нравится маме, но -

Одно «но» все же есть:

Если все так хорошо, почему сейчас ты здесь?

Пустяк, если мы никак не сможем быть вместе!

Пусть так, надеюсь, к лучшему, ведь есть эта песня!

Каплями, - и остальным моя любовь будет Вечна.

И я, надеюсь и верю в то, что она будет встречна.

Пустяк...

Будто кто-то что-то сломал;

Когда ты рядом - я теряю слова.

Каждая фраза - провал, словно смазанный кадр;

Уже не до мальчишеской бравады.

Нельзя переходить черту, наверное права ты;

Но я запомнил первый вкус твоей помады.

Когда ты рядом постоянно в зоне риска я,

Ведь ты даже лучше, чем на фото в инста.

Ловишь на себе мой взгляд и тебе нравится;

Если останемся наедине - мы не справимся.

Надо быть поскромней, но я вверх по скале;

Что если сейчас, прямо здесь, на столе:

Распалить, сгореть, - плевать кто что скажет!

Пусть совесть сожрёт - наплевать уже дважды.

Но я молчу, а ты читаешь по глазам,

Ведь все сказать нельзя, когда любовь - изъян.

И мы с тобою просто друзья,

Если кто-то виноват - пусть я.

Но я тебя…

Не бери в голову….

Пустяк, если мы никак не сможем быть вместе!

Пусть так, надеюсь, к лучшему, ведь есть эта песня.

Каплями, - и остальным моя любовь будет Вечна.

И я, надеюсь и верю в то, что она будет встречна.

Будет встречна...

Перевод песни

Дрібниця, якщо ми ніяк не зможемо бути разом!

Нехай так, сподіваюся, на краще, адже є ця пісня!

Краплями, - і решта моя любов буде Вічна.

І я, сподіваюся, і вірю в те, що вона буде зустрічною!

Дрібниця...

У тебе все о'кей,

У мене сотні рим у рюкзаку.

Я босоніж, як по лезу по рядку -

У тебе черга шанувальників, я за ким?

Зараз я бачу майбутнє – нас там немає, але

У тебе буде цей трек на дзвінку.

Хто я такий, щоб за тебе вирішувати – просто кент,

Але що ти знаходиш у цьому простаку?

Не відповідай, я знаю, С – стабільність.

Ти знаєш, як доля міняє гнів на милість.

Ти з району, де шмот навиріст, вдома мозок навинос;

Похід до магазу зводить баланс на мінус.

У кожного свій шлях, ніхто не сперечається, адже

Ти бачила виворот цього життя не тільки в моніторі.

Він нормаль піднімає, мабуть будинок біля моря;

Але в порівнянні з тобою – це нічого не варте.

І ви виглядаєте чудово, як фото в журналі;

І він нормальний хлопець, і він подобається мамі, але -

Одне «але» все ж таки є:

Якщо все так добре, то чому зараз ти тут?

Дрібниця, якщо ми ніяк не зможемо бути разом!

Нехай так, сподіваюся, на краще, адже є ця пісня!

Краплями, - і решта моя любов буде Вічна.

І я, сподіваюся, і вірю в те, що вона буде зустрічною.

Дрібниця...

Наче хтось щось зламав;

Коли ти поряд – я втрачаю слова.

Кожна фраза - провал, наче змащений кадр;

Вже не до хлоп'ячої бравади.

Не можна переходити межу, напевно маєш рацію ти;

Але я запам'ятав перший смак твоєї помади.

Коли ти поряд постійно в зоні ризику я,

Адже ти навіть краща, ніж на фото в інста.

Ловиш на собі мій погляд і тобі подобається;

Якщо залишимося наодинці – ми не впораємося.

Треба бути скромнішим, але я вгору по скелі;

Що якщо зараз, прямо тут, на столі:

Розпалити, згоріти, - начхати хто що скаже!

Нехай совість зжере - наплювати вже двічі.

Але я мовчу, а ти читаєш по очах,

Адже все сказати не можна, коли кохання - вада.

І ми з тобою просто друзі,

Якщо хтось винен – нехай я.

Але я тебе…

Не бери в голову….

Дрібниця, якщо ми ніяк не зможемо бути разом!

Нехай так, сподіваюся, на краще, адже є ця пісня.

Краплями, - і решта моя любов буде Вічна.

І я, сподіваюся, і вірю в те, що вона буде зустрічною.

Буде зустрічна...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди