J'ai besoin de nous - Pierre Rapsat
С переводом

J'ai besoin de nous - Pierre Rapsat

  • Рік виходу: 1990
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:52

Нижче наведено текст пісні J'ai besoin de nous , виконавця - Pierre Rapsat з перекладом

Текст пісні J'ai besoin de nous "

Оригінальний текст із перекладом

J'ai besoin de nous

Pierre Rapsat

Оригинальный текст

Emmènes-moi, emmènes-moi au loin de la colère

Au fond de ton mystère

Donnes-moi, oui donnes-moi ton sourire ta lumière

Le paradis sur terre

Car j’ai besoin de nous…

Rien que nous deux et la présence

De la nuit qui nous écoute en silence

Pour découvrir que l’on a beaucoup de chance

Oui beaucoup de chance

Il ne reste qu’une chaîne à ton cou

Mes mains pour te le dire un peu partout

Et le souffle de mes lèvres

À genoux, je suis à genoux

Emmènes-moi, emmènes-moi au loin de la colère

Au fond de ton mystère

Donnes-moi, oui donnes-moi ton sourire ta lumière

Le paradis sur terre

Car j’ai besoin de nous…

De nous…

Rien que nous deux pour que vienne

L'étincelle d’une vie et qu’elle devienne

Un enfant, un homme, une femme

Mais sans haine, plus jamais de haine

Donnes-moi, oui donnes-moi son sourire, sa lumière

Le paradis sur terre

Car j’ai besoin de nous

Emmènes-moi, emmènes-moi au loin de la colère

Au fond de ton mystère

Car j’ai besoin de nous…

Sont-ils devenus fous?

Au printemps il sera avec nous, près de nous…

Перевод песни

Забери мене, забери мене від злості

Глибоко в твоїй таємниці

Дай мені, так дай мені свою усмішку своє світло

Рай на Землі

Тому що ми потрібні мені...

Тільки ми двоє і присутність

Про ніч, що мовчки слухає нас

Щоб дізнатися, що нам дуже пощастило

Так, дуже пощастило

На шиї залишився лише один ланцюжок

Мої руки, щоб сказати вам всюди

І подих моїх губ

На колінах, я на колінах

Забери мене, забери мене від злості

Глибоко в твоїй таємниці

Дай мені, так дай мені свою усмішку своє світло

Рай на Землі

Тому що ми потрібні мені...

Від нас…

Прийдемо тільки ми вдвох

Іскра життя і стає

Дитина, чоловік, жінка

Але ніякої ненависті, більше ніякої ненависті

Дай мені, так дай мені її посмішку, її світло

Рай на Землі

Тому що ми потрібні мені

Забери мене, забери мене від злості

Глибоко в твоїй таємниці

Тому що ми потрібні мені...

Вони збожеволіли?

Весною він буде з нами, поруч...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди