J'attends le soleil - Pierre Rapsat
С переводом

J'attends le soleil - Pierre Rapsat

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:35

Нижче наведено текст пісні J'attends le soleil , виконавця - Pierre Rapsat з перекладом

Текст пісні J'attends le soleil "

Оригінальний текст із перекладом

J'attends le soleil

Pierre Rapsat

Оригинальный текст

Là du haut de cette tour

Je regarde la ville attends le jour

En bas des serpents de lumière

Inlassablement sillonnent les artères

Ils rampent, glissent parmi les ombres

J’attends le soleil

Qu’il se lève lentement

Majestueux, fascinant

Sur le fleuve les premiers rayons,

Echappés de l’horizon

Rampent, recouvrent l’eau d’or et d’ombres

J’attends le soleil

Le lever du soleil

Comme Pharaon-Pharaon, je prie Amon

Que la nuit se sauve

Je l’appelle, appelle au secours

Pour qu' à l’horizon arrive Amon

Que le ciel devienne fauve

Je l’appelle, j’attends son retour

Que la ville enfin voie le jour

Et qu’il inonde nos rues

Nos maisons, chasse le noir

Qu’il nous réchauffe tant et plus

Que ceux qui dorment sur le trottoir

Se lèvent sortent enfin de l’ombre

J’attends le soleil

Que les femmes deviennent belles

Que les sourires apparaissent

Qu’il monte haut dans le ciel

Qu’il efface toutes nos détresses

Je suis une ombre parmi les ombres

Mais j’attends le soleil

Le lever du jour

Comme Pharaon-Pharaon, je prie Amon

Que la nuit se sauve

Je l’appelle, appelle au secours

Pour qu'à l’horizon, à l’horizon arrive Amon

Que le ciel devienne fauve

Je l’appelle, j’attends son retour

Que la ville enfin voie le jour

Je ne suis qu’une ombre

Parmi les ombres

Mais j’attends

J’attends le soleil.

Перевод песни

Там, на вершині тієї вежі

Дивлюся, як місто чекає дня

Внизу змії світла

Невтомно борознить артерії

Повзають, ковзають крізь тіні

Я чекаю сонця

Нехай повільно встає

Величний, захоплюючий

На річці перші промені,

Втік з-за горизонту

Повзе, вкриваючи воду золотом і тінями

Я чекаю сонця

Схід сонця

Як фараон-фараон, я молюся Амону

Нехай ніч тікає

Дзвоню, кличу на допомогу

Так що на горизонті з'являється Амон

Нехай дичавіє небо

Дзвоню йому, чекаю його повернення

Нехай місто нарешті побачить світ

І затопить наші вулиці

Наші домівки, проженіть темряву

Нехай зігріє нас так сильно і ще більше

Ніж тих, хто спить на тротуарі

Райз нарешті вийшов із тіні

Я чекаю сонця

Щоб жінки ставали красивими

Нехай посмішки з'являться

Хай здійметься високо в небо

Нехай він зітре всі наші страждання

Я тінь серед тіней

Але я чекаю сонця

Схід сонця

Як фараон-фараон, я молюся Амону

Нехай ніч тікає

Дзвоню, кличу на допомогу

Так що на горизонті, на горизонті з'являється Амон

Нехай дичавіє небо

Дзвоню йому, чекаю його повернення

Нехай місто нарешті побачить світ

Я лише тінь

Серед тіней

Але я чекаю

Я чекаю сонця.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди