Lay Your Hands On Me - Peter Gabriel
С переводом

Lay Your Hands On Me - Peter Gabriel

  • Рік виходу: 1982
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:09

Нижче наведено текст пісні Lay Your Hands On Me , виконавця - Peter Gabriel з перекладом

Текст пісні Lay Your Hands On Me "

Оригінальний текст із перекладом

Lay Your Hands On Me

Peter Gabriel

Оригинальный текст

Sat in the corner of the garden grill

With the plastic flowers on the windowsill

No more miracles, loaves and fishes

Been so busy with the washing of the dishes

Reaction level’s much too high, I can do without the stimuli

I’m living way beyond my ways and means

Living in the zone of the in-betweens

I can see the flashes on the frozen ocean

Static charge of the cold emotion

Watched on by the distant eyes

Watched on by the silent, hidden spies

But still the warmth flows through me And I sense you know me well

No luck, no golden chances

No mitigating circumstances now

It’s only common sense

There are no accidents around here

I am willing, lay your hands on me

I am ready, lay your hands on me

I believe, lay your hands on me, over me Working in gardens, thornless roses,

Fat men play with their garden hoses

Poolside laughter has a cynical bite,

Sausage speared by the cocktail satellite

I walk away from from light and sound,

Down stairways leading underground

But still the warmth flows through me And I sense you know me well

It’s only common sense

There are no accidents around here

I am willing, lay your hands on me

I am ready, lay your hands on me

I believe, lay your hands on me, over me Over me

Перевод песни

Сидів у кутку садового мангалу

З пластиковими квітами на підвіконні

Ніяких більше чудес, хлібів і риб

Був так зайнятий миттям посуду

Рівень реакції занадто високий, я можу обходитися без стимулів

Я живу далеко за межами своїх способів і засобів

Жити в зоні проміжного

Я бачу спалахи на замерзлому океані

Статичний заряд холодної емоції

Спостерігається далекими очима

За ними спостерігають тихі, приховані шпигуни

Але все одно тепло тече крізь мене І я відчуваю, що ти мене добре знаєш

Немає удачі, немає золотих шансів

Пом’якшуючих обставин зараз немає

Це лише здоровий глузд

Тут немає аварій

Я хочу, покладіть на мене свої руки

Я готовий, покладіть на мене свої руки

Я вірю, поклади на мене руки, наді мною Працюючи в садах, троянди без шипів,

Товстуни граються своїми садовими шлангами

Сміх біля басейну має цинічний відтінок,

Ковбаса, пронизана коктейльним супутником

Я відходжу від світла та звуку,

Східні сходи, що ведуть під землю

Але все одно тепло тече крізь мене І я відчуваю, що ти мене добре знаєш

Це лише здоровий глузд

Тут немає аварій

Я хочу, покладіть на мене свої руки

Я готовий, покладіть на мене свої руки

Я вірю, поклади на мене руки, наді мною Наді мною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди