Нижче наведено текст пісні Das Fischernetz , виконавця - Peter Gabriel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Peter Gabriel
Umzingelt von Spiegeln, von Traeumen befleckt
Der Saum schnuert ein was im Koerper steckt
Sanft der Bauch, gespannter Muskel
Weiche Tuecher auf der Tigerhaut
Feucht wie Gras, reif und schwer wie Bluetenpollen
Der Schwamm ist voll, keiner hat es sehen wollen
Auf alles legt sich Kon-ver-sa-tion
Glasur auf warmem, frischem Kuchen
Licht draengt durch ihre geheimen Tunnel
Ein Sog, der nach draussen geht
Bricht sich Bahn als greller Blitz
Der feinste Fratzen erbleichen laesst
Spuer Verlangen in leisem Fluestern
Spannung im Gesicht
Koerper pressen gegen Gitter
Spielt die Musik, spielt Gericht fuer sie
Opfergaben
Opfergaben
Gekoepfte Huehner
Gekoepfte Huehner
Tanzen Walzer
Tanzen Walzer
Sagen, komm!
Mann und Weib, nackt vor allen!
Gekreuzte Staemme in Hitze besetzt
Auch wenn die zarte Haut schon zittert
Fuehlen sie noch mit der Mutter
Die einsam geniesst, was der Tag ihr bringt
Doch auch an andere Stunden denkt
Der Vater traurig, letzte Liebe
Fegt Asche mit dem Besen
Leises Kichern, schmierige Witze
Spritzen ueber Tisch und Tuch
Und Worte, Worte, Worte…
«Weisst du noch?»
— der Boden ist da…
«Liebes, Liebster, Du…» von Frost bedeckt
«Weisst du noch?»
— der Boden ist da…
«Liebes, Liebster, Du…» von Frost bedeckt
Ploetzlich Stille, Fallbeil saust
Alle Tueren zu
Haende greifen fest ans Messer
Schneid den Kuche nur im Dunklen an!
Jeder kriegt ein Stueck
Jeder kriegt ein Stueck
Ein kleines Stueck
Ein kleines Stueck
Den Koerper
Den Koerper und das Fleisch
Die Familie und das Fischernetz
Die Familie, und das Fischernetz
Ein neuer, ein neuer in den Maschen
Ein neuer
Der Koerper und das Fleisch
Und das Fleisch
Оточений дзеркалами, заплямований мріями
Поділ стискає те, що є в тілі
М'який живіт, напружені м'язи
М'які рушники на шкурі тигра
Вологий, як трава, стиглий і важкий, як квітковий пилок
Губка повна, ніхто не хотів її бачити
Con-ver-sa-tion лежить на всьому
Глазур на теплому свіжому торті
Світло проникає через їхні таємні тунелі
Тяга, яка виходить назовні
Розривається, як сліпучий спалах
Найтонші гримаси бліднуть
Відчуйте бажання тихим шепотом
напруга в обличчі
Тіла тиснуть на бруси
Грайте музику, грайте на корт для них
пропозиції
пропозиції
Обезголовлені кури
Обезголовлені кури
Танцювальний вальс
Танцювальний вальс
Скажи приходь!
Чоловік і жінка оголені на очах у всіх!
Схрещені стовбури зайняті спекою
Навіть якщо ніжна шкіра вже тремтить
Ти ще почуваєшся зі своєю мамою?
Самотня насолоджується тим, що дає їй день
Але також подумайте про інші години
Батько сумний, остання любов
Змітає попіл віником
М’яке хихикання, кепські жарти
Бризки над столом і тканиною
І слова, слова, слова...
"Знаєш, що?"
— Підлога є…
«Кохана, люба, ти...» вкрита інеєм
"Знаєш, що?"
— Підлога є…
«Кохана, люба, ти...» вкрита інеєм
Раптом тиша, свистить гільйотина
Усі двері зачинені
Руки міцно тримають ніж
Розрізати торт тільки в темряві!
Кожен отримує по шматочку
Кожен отримує по шматочку
Маленький шматочок
Маленький шматочок
Тіло
Тіло і плоть
Сім'я і рибальська мережа
Сім'я і рибальська мережа
Новий, новий у петлі
Новий
Тіло і плоть
І м’ясо
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди