Нижче наведено текст пісні And Through The Wire , виконавця - Peter Gabriel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Peter Gabriel
And through the wire I hear your voice
And through the wire I touch the power
And through the wire I see your face
It’s through the wire
Friday night, you’re staying at home I want you
I’m tickling and clicking a metronome I want you
Prowling the waterhole-I wait for the kill I want you
Pressure’s building-overspill I want you
And through the wire You are secure
And through the wire We can talk
And through the wire We can walk
It’s through the wire
Watchmaker steadies his delicate hand I want you
For barbeque parties on blood red sands I want you
Caught in the strugle tight on the rod I want you
Bring out the devil to bring out the god I want you
And through the wire I hear your voice
And through the wire I touch the power
And through the wire I see your face
It’s through the wire
Driving 'round the city rings
Staring at the shape of things
I talk in pictures not in words
Overloaded with everything we said
be careful where you tread
Watch the wire
And through the wire You are secure
And through the wire We can talk
And through the wire We can walk
And through the wire We’re clinging like leeches
And through the wire We push out tailormade speeches
And through the wire We get so strange across the border
We get so strange across the border
І через дріт я чую твій голос
І через провід я торкаюся живлення
І крізь дріт я бачу твоє обличчя
Це через дріт
У п’ятницю ввечері ти залишишся вдома, я хочу тебе
Я лоскочу й клацаю метроном, який бажаю тебе
Бродячись у ополонці – я чекаю, коли я хочу вбити вас
Збільшення тиску – надлишок, я хочу вас
І через дріт Ви в безпеці
І через дріт ми можемо поговорити
І через дріт Ми можемо пройти
Це через дріт
Годинник тримає свою ніжну руку, я хочу тебе
Я хочу тебе на вечірки з барбекю на криваво-червоних пісках
Утягнувшись у боротьбу за вудку, я хочу, щоб ти
Вивести диявола, щоб вивести бога, якого я хочу
І через дріт я чую твій голос
І через провід я торкаюся живлення
І крізь дріт я бачу твоє обличчя
Це через дріт
Катання по кільцях міста
Дивлячись на форму речей
Я розмовляю картинками, а не словами
Перевантажений усім, що ми сказали
будьте обережні, куди ступаєте
Слідкуйте за дротом
І через дріт Ви в безпеці
І через дріт ми можемо поговорити
І через дріт Ми можемо пройти
А крізь дріт чіпляємося, як п’явки
І через дріт Ми виштовхуємо індивідуальні промови
І через дріт Ми так дивно переходимо через кордон
За кордоном ми стаємо такими дивними
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди