Hesperus Garden - Pepe Deluxe
С переводом

Hesperus Garden - Pepe Deluxe

  • Альбом: A Night and a Day

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Hesperus Garden , виконавця - Pepe Deluxe з перекладом

Текст пісні Hesperus Garden "

Оригінальний текст із перекладом

Hesperus Garden

Pepe Deluxe

Оригинальный текст

Lend me a little while

A little while the key

Rarer than books

And pearls and beads

Bright to see

It locks your heavy portal

And then I’ll give you back

This little Key of Dreams

Straight out of my pack

Oh well, well, well

Oh my, oh my

Your fate is fixed

Yet my mind is mixed up

For good

Give me the key

That locks your tired eyes

Brighter than painted books that

Make men wise

And I will lent you this one

One from my pack

Take it (take it), take it (take it) —

No, give it back!

Oh well, well, well

Oh my, oh my

Your fate is fixed

Yet my mind is mixed up

For good

Sometimes

Oh, sometimes

I know the way

You walk

You walk up over the bay;

It is the wind

From that distant dusty sea

That blows the fragrance

Of your hair to me

Or in the garden

When the breeze

When the breeze

It touches my trees

To stir their shadows

On the red grass

I see you pass

You always just pass

You always just pass

What if we stopped

And let ourselves go by?

There by the wayside

Forgotten you and I

What if my ghost

Caught and captured yours

Would you still hide

Behind the bolted doors?

Oh well, well, well

Oh my, oh my

Your fate is fixed

Yet my mind is mixed up

For good

That’s right

Oh well, well, well

Oh my, oh my

Your fate is fixed

Yet my mind is mixed up

For good

Перевод песни

Позичи мені трошки

Трохи ключ

Рідше за книги

І перли і бісер

Яскравий для бачити

Це блокує ваш важкий портал

А потім я тобі поверну

Цей маленький Ключ мрії

Прямо з мого пакета

Ну, добре, добре

О мій, о мій

Ваша доля вирішена

Але мій розум заплутався

Для добра

Дайте мені ключ

Це замикає твої втомлені очі

Яскравіше, ніж намальовані книги

Зробіть чоловіків мудрими

І я позичу вам цю

Один із мого пакета

Візьми (бери), візьми (бери) —

Ні, поверніть !

Ну, добре, добре

О мій, о мій

Ваша доля вирішена

Але мій розум заплутався

Для добра

Іноді

О, іноді

Я знаю дорогу

Ви ходите

Ви йдете над затокою;

Це вітер

З того далекого курного моря

Це роздуває аромат

Твого волосся мені

Або в саду

Коли вітерець

Коли вітерець

Це торкається моїх дерев

Щоб ворушити їхні тіні

На червоній траві

Я бачу, що ви пройшли

Ти завжди просто проходиш

Ти завжди просто проходиш

Що якби ми зупинилися

І дозволити собі пройти повз?

Там біля дороги

Забув тебе і мене

А якщо мій привид

Піймав і захопив твій

Ти б ще сховався

За замкненими дверима?

Ну, добре, добре

О мій, о мій

Ваша доля вирішена

Але мій розум заплутався

Для добра

Це вірно

Ну, добре, добре

О мій, о мій

Ваша доля вирішена

Але мій розум заплутався

Для добра

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди