Нижче наведено текст пісні La Verdolaga , виконавця - Pedro Fernández з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pedro Fernández
Ay!
de aquel que a las mujeres
les da el amor y el dinero
cuando menos se lo piensa
se queda en el puro cuero
por eso yo vivo errante
sin confiar en la mujeeeeer
cariñitos de un instante
y no volverlos a ver
por eso yo vivo errante
sin confiar en la mujeeeeer
cariñitos de un instante
y no volverlos a ver
no hay!
que estar comprometido
en las cosas del querer
solteras o con marido
siempre es buena la mujer
aunque me veas inocente
en las cosas del amooooor
no me gusta lo corriente
consumo de lo mejor
aunque me veas inocente
en las cosas del amooooor
no me gusta lo corriente
consumo de lo mejor
los!
amores mas bonitos
son como la verdolaga
nomas les pones tantito
y crecen como una plaga
y tienes otra ventaja
si cultivas ese amooooor
que cuando ya se te pasa
con un jalon se acabo
y tienes otra ventaja
si cultivas ese amooooor
que cuando ya se te pasa
con un jalon, se acaboooo
(Gracias a Jose Templos Gonzalez por esta letra)
Ой!
того, хто жінкам
дарує їм любов і гроші
коли ти найменше цього очікуєш
залишається в чистій шкірі
Тому я живу блукаючи
не довіряючи жінці
кохання на мить
і більше ніколи їх не бачити
Тому я живу блукаючи
не довіряючи жінці
кохання на мить
і більше ніколи їх не бачити
Немає!
бути зарученим
у справах кохання
самотня або з чоловіком
жінка завжди хороша
навіть якщо ти бачиш мене невинним
у справах кохання
Я не люблю звичайні
споживання найкращого
навіть якщо ти бачиш мене невинним
у справах кохання
Я не люблю звичайні
споживання найкращого
the!
найкрасивіші кохання
вони як портулак
ви просто поклали трохи
і рости, як чума
і у вас є ще одна перевага
якщо ви плекаєте цю любов
що коли це закінчиться
з потягом все закінчено
і у вас є ще одна перевага
якщо ви плекаєте цю любов
що коли це закінчиться
з потягом, все закінчено
(Дякую Хосе Темлосу Гонсалесу за ці слова)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди