Нижче наведено текст пісні Por la Vuelta , виконавця - Pedro Aznar з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pedro Aznar
Yo, que viví a las corridas
Pura prisa en el volante
Hoy se me planta la vida
Con el tiempo por delante
Tanto lamer las heridas
Tanta búsqueda incesante
Cuánto apego limitante
Cuánta libertad perdida
La juventud es dorada
Y se sueña infinita
Tan pronto los días pasan
Como arena sopladita
A toda raíz echada
Llega un viento y la hace trizas
Como se borra la tiza
Y se empieza desde nada
Brindo, por fin, por la vuelta
La segunda que me toca
Que el camino que me queda
Deje huella alegre y honda
Te pido, Señor del Tiempo
Que me des sabiduría
Que no me empuje este viento
A lo oscuro de mis días
Rabiosos, los pensamientos
En el alma arremolinan
Lo que alguna vez fue guía
Se perdió en los sentimientos
Brindo, por fin, por la vuelta
La segunda que me toca
Que el camino que me queda
Deje huella alegre y honda
Я, який жив до кориди
Чистий порив за кермом
Сьогодні моє життя насаджено
З часом попереду
Так сильно зализувати рани
стільки невпинних пошуків
Наскільки обмежує прихильність
скільки втрачено свободи
молодість золота
І ти мрієш нескінченно
Як тільки минають дні
як здутий пісок
всім корінь кинутий
Приходить вітер і рве його на шматки
як стерти крейду
І починається з нічого
Я тост, нарешті, за повернення
Друге, що торкається мене
Це той шлях, що залишився для мене
Залиште щасливий і глибокий слід
Я прошу тебе, Владико Часу
дай мені мудрості
Не дозволяй цьому вітру штовхати мене
У темряві моїх днів
сердитий, думки
В душі крутиться
Що колись було гідом
загубився в почуттях
Я тост, нарешті, за повернення
Друге, що торкається мене
Це той шлях, що залишився для мене
Залиште щасливий і глибокий слід
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди