Нижче наведено текст пісні La Abeja y la Araña , виконавця - Pedro Aznar з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pedro Aznar
Los días pasan lento … no se donde empezar
Que sienta lo que siento … al tiempo le da igual
Maldigo este tormento … que no me quiere soltar…
Inútil es el cuento … volver a recontar
Que estúpido lamento … que estúpido extrañar
Maldigo yo hasta el viento … ue te soplo hasta acá…
Como la abeja y la araña … Como la abeja y la araña
En círculos perfecto … tejiste en tu telar
La trampa sin defectos … que no cede al volar
Maldigo mi desprecio … porque me hace tu igual
Como la abeja y la araña … Como la abeja y la araña
Como la abeja y la araña … Como la abeja y la araña
La flor que prometías … tuvo amargo sabor
Ennegreció los días … ponzoña en su color
Maldigo la apatía … con que me mira el sol
Como la abeja y la araña … Como la abeja y la araña
Como la abeja y la araña … Como la abeja y la araña
Дні минають повільно… Я не знаю, з чого почати
Нехай він відчує те, що відчуваю я… час не хвилює
Я проклинаю цю муку... яка не хоче мене відпускати...
Марна історія ... переказувати
Який дурний жаль... яка дурна міс
Я проклинаю навіть вітер... Я тебе тут підриваю...
Як бджола і павук... Як бджола і павук
У ідеальних колах... ви ткали на своєму ткацькому верстаті
Бездоганна пастка… яка не здається під час польоту
Я проклинаю свою зневагу...бо це робить мене рівним тобі
Як бджола і павук... Як бджола і павук
Як бджола і павук... Як бджола і павук
Квітка, яку ви обіцяли, мала гіркий смак
Почорніли дні… отруйні своїм кольором
Проклинаю апатію... з якою на мене дивиться сонце
Як бджола і павук... Як бджола і павук
Як бджола і павук... Як бджола і павук
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди