Передай другому - Сергей «Чиж» Чиграков
С переводом

Передай другому - Сергей «Чиж» Чиграков

Альбом
Передай другому
Год
2021
Длительность
174980

Нижче наведено текст пісні Передай другому , виконавця - Сергей «Чиж» Чиграков з перекладом

Текст пісні Передай другому "

Оригінальний текст із перекладом

Передай другому

Сергей «Чиж» Чиграков

Оригинальный текст

Жизнь – колода краплёных карт,

Не подменишь её, не сдвинешь.

Начинаясь, кричит она «старт»,

Но придёт всё равно на финиш.

Вот такие дела, мой друг:

То ли спим, то ли впали в кому.

Если ты пробежал свой круг,

То не жмись – передай другому.

Небо, лестницы, этажи,

Мораторий, табу и вето.

А в итоге вся эта жизнь –

Лишь спортивная эстафета.

Труд с опасностью сопряжён,

Чтобы счастье не приедалось.

Всенародный любимец Джон

В этот раз не покинет Даллас.

Джаз умолкнет, затихнет блюз,

Ты рехнёшься, я тоже двинусь.

Но в итоге июльский «плюс»

Превратится в январский «минус».

Вдохновлённый трудом Петра,

И прозрев, как апостол Павел,

Я подумал, что жизнь игра,

Только в ней не бывает правил.

Тихо-тихо идут часы,

Осень балует нас нередко.

А на весах подрастает сын,

И он вот-вот перевесит предка.

Он пока ещё любит school,

И подобен ночному грому…

Я эту жизнь передам ему,

А он её передаст другому.

Я эту жизнь передам ему,

А он пускай передаст другому.

Я эту жизнь передам ему,

А он пускай передаст другому.

Передай другому,

Передай другому,

Передай другому.

Перевод песни

Жизнь – колода краплених карт,

Не подменишь ее, не сдвинешь.

Начинаясь, кричит вона «старт»,

Но придёт все рівно на фініш.

Ось такі справи, мій друг:

То ли спим, то ли впали в кому.

Якщо ти пробігав свій круг,

То не жмись – передай другому.

Небо, лестницы, этажи,

Мораторій, табу і вето.

А в підсумку вся ця життя –

Лишь спортивная эстафета.

Труд с опасностью сопряжён,

Чтобы счастье не приедалось.

Всенародний улюбленець Джон

В цей раз не покине Даллас.

Джаз умолкнет, затихнет блюз,

Ти рехнешся, я теж двинусь.

Але в підсумку июльський «плюс»

Перевертається в січень «мінус».

Вдохновлённый трудом Петра,

И прозрев, как апостол Павел,

Я подумав, що життя гра,

Тільки в ній не буває правил.

Тихо-тихо идут часы,

Осень балует нас нередко.

А на весах підростає син,

И он вот-вот перевесит предка.

Він поки ще любить школу,

І подібному нічному грому…

Я це життя передам йому,

А він її передаст другому.

Я це життя передам йому,

А он пускай передаст другому.

Я це життя передам йому,

А он пускай передаст другому.

Передай другому,

Передай другому,

Передай другому.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди