Nokturno - Paulie Garand, Kenny Rough, Martin Matys
С переводом

Nokturno - Paulie Garand, Kenny Rough, Martin Matys

Год
2018
Язык
`Чеська`
Длительность
161900

Нижче наведено текст пісні Nokturno , виконавця - Paulie Garand, Kenny Rough, Martin Matys з перекладом

Текст пісні Nokturno "

Оригінальний текст із перекладом

Nokturno

Paulie Garand, Kenny Rough, Martin Matys

Оригинальный текст

Dievča už nebaví ma dnes

Však sme sa líbali a nemali sme sex

Dievča mě nebaví to vieš

Ono to dávno není fresh

Je mi to ľúto ale

Dielo je dokonané

Nebolo to dokonalé

Je mi to ľúto ale

Dielo je dokonané

Nebolo to dokonalé

Chci ti říct, co mě tíží

Nebudu fňukat, chci bejt ten chlap

Kterýho si vážíš, ne typ, kterej je pod slupkou srab

A sama víš, že to není tak

Když bijou srdce, dostáváme závrať

Je to klikatá trať, cesty za láskou jsou tenký jak lať

A divoká řeka je pod náma, nejsi si jistá

Jenom z těch filmů znáš jak story dopadá

Osud ty scénáře jinak nachystá

Teta si nebere servítky, mele tě ve vlnách, tahá tě ven

Máš vteřinu na to se nadechnout

Potom zas souboje s oceánem

Sleduješ už jenom dozvuky murén

Pomlky hádek a sirén

Sny nás dvou se nenaplněj nikdy

Jizvy po souboji hyen

Fragmenty činů mě táhnou hloub

V srdci se topěj, my nemůžem plout

Nohy mám z betonu, řežou mě skalnatý útesy

Přitom jak mě táhne proud

Zahodim moc slov, proškrtám moc slov

Kdybych je nevypsal, tak propadám do mdlob

Necejtim stud za lásku ani slzy

Já nejsem MC ze zasraný pózy

Divadlo a světla, cesty do pekla

Šatny a foyer, chlast, duši ze skla

Cynikům hrozí smrt

Všude samá voda, už jen doutná krb

Já viem, prejsť tmou

Ak cítiš smútok, ak cítiš smútok

My man Joe

Je ti to ľúto, je ti to ľúto

Já viem, prejsť tmou

Ak cítiš smútok, ak cítiš smútok

My man Joe

Je ti to ľúto, ak cítiš smútok

Já viem, prejsť tmou

Je ti to ľúto, ak cítiš, ak cítiš

My man Joe

Je ti to ľúto, ak cítiš smútok

Já viem, prejsť tmou

Je ti to ľúto, ak cítiš, ak cítiš

My man Joe

Перевод песни

Сьогодні дівчина мене не цікавить

Однак ми цілувалися і не займалися сексом

Мені не подобається дівчина, яку ти знаєш

Давно не свіжий

Вибачте, але

Робота зроблена

Це було не ідеально

Вибачте, але

Робота зроблена

Це було не ідеально

Я хочу сказати тобі, що мене турбує

Я не буду скиглити, я хочу бути хлопцем

Того, кого ти поважаєш, а не типу, що лежить під шкірою недолугого

А ви самі знаєте, що це не так

Коли серце б'ється, у нас паморочиться голова

Звивиста доріжка, стежки до кохання тонкі, як планка

А під нами дика річка, ти не певен

Тільки з цих фільмів ви знаєте, як розвивається історія

Доля готує ті сценарії інакше

Тітка не бере серветок, хвилями точить, тягне

У вас є секунда, щоб перевести подих

Потім знову битви з океаном

Ви просто слідкуєте за відлунням мурен

Тире аргументів і сирени

Нехай ніколи не здійсняться мрії нас двох

Шрами від бійки гієн

Фрагменти дій затягують мене глибше

Тонути в серці, ми не можемо плисти

Мої ноги з бетону, скелясті урвища ріжуть мене

Як течія тягне мене за собою

Багато слів опускаю, багато слів викреслюю

Якщо я їх не запишу, я знепритомнію

Мені не соромно ні за любов, ні за сльози

Я не довбаний поза MC

Театр і вогні, дороги в пекло

Роздягальні та фойє, випивка, душа зі скла

Циніків чекає смерть

Скрізь тільки вода, тільки тліючий камін

Я вмію ходити крізь темряву

Якщо вам сумно, якщо вам сумно

Ми, Джо

Вибачте, вибачте

Я вмію ходити крізь темряву

Якщо вам сумно, якщо вам сумно

Ми, Джо

Вибачте, якщо вам сумно

Я вмію ходити крізь темряву

Вибачте, якщо відчуваєте, якщо відчуваєте

Ми, Джо

Вибачте, якщо вам сумно

Я вмію ходити крізь темряву

Вибачте, якщо відчуваєте, якщо відчуваєте

Ми, Джо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди