
Нижче наведено текст пісні Penzance , виконавця - Patrick Wolf з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Patrick Wolf
In a time of loneliness
I fell into your strong open arms
And in those arms you loved me well
You hid me in your calm
And in that calm we headed south
Knowing nothing of my demons
There were devils in the winds that night
Walking fire among the hills
And many voices called me out to the cliffs
But you held me safe
You wrestled me still
Wiping the black blood from my mouth
Speeding into nowhere
It starts in Penzance where the winds are born
And follows the track of this train
And just like this love coming back for you
It will come back for me again
«What a beautiful town!»
I shouted out
Oh, but what a terrifying view.
You know I wrestled with my bruised hours
Just to lie there next to you
Deep in the dark heart of the south
Speeding into nowhere
My love, Come stop me
I am haunted and possessed
And with my darkest hour yet to come
It’s only you, only you can stop me
Come back to Penzance where the winds are born
Just follow the tracks of this trains
And just like this love calling out for you
It is calling me out again…
So come stop me
Only you can stop me
Stop me
Now
У час самотності
Я впав у твої міцні розкриті обійми
І в тих обіймах ти мене добре любив
Ти сховав мене у своєму спокої
І в такому спокої ми попрямували на південь
Нічого не знаючи про моїх демонів
Тієї ночі на вітрі були дияволи
Ходячий вогонь серед пагорбів
І багато голосів закликали мене на скелі
Але ти тримав мене в безпеці
Ти все ще боровся зі мною
Витираю чорну кров із рота
Швидкість у нікуди
Починається в Пензенсі, де народжуються вітри
І йде по колії цього потяга
І так само, як ця любов повертається до вас
Це повернеться для мене знову
«Яке гарне місто!»
Я закричав
О, але який жахливий вид.
Ви знаєте, що я боровся зі своїми забитими годинами
Просто щоб лежати поруч з тобою
Глибоко в темному серці півдня
Швидкість у нікуди
Моя люба, зупини мене
Я переслідуваний і одержимий
І моя темна година ще попереду
Це тільки ти, тільки ти можеш мене зупинити
Поверніться до Пензансу, де народжуються вітри
Просто йдіть за коліями цього потяга
І так само, як ця любов кличе до вас
Мене знову викликає…
Тож зупини мене
Тільки ти можеш зупинити мене
Зупини мене
Тепер
Patrick Wolf • 2010
Patrick Wolf • 2010
Patrick Wolf • 2010
Patrick Wolf • 2010
Patrick Wolf • 2007
Patrick Wolf • 2007
Patrick Wolf • 2008
Patrick Wolf • 2007
Patrick Wolf • 2008
Patrick Wolf • 2008
Patrick Wolf • 2008
Patrick Wolf • 2010
Patrick Wolf • 2010
Patrick Wolf • 2010
Patrick Wolf • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди