
Нижче наведено текст пісні Godrevy Point , виконавця - Patrick Wolf з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Patrick Wolf
Ten miles I’ve walked today
Along the shore, I saw your ghost again
The seasoning and birds gather to go
And I laid down at the top of a cliff
Confessed my sins into the wind
And the sky lay a feather in my mouth
Good lord it was a beautiful day
For untangling, unraveling my heavy heart away
To forgive and forget myself
And my enemies, my bruises washed away
Today, was the day, I first said
«I belong»
Here in the ghost region
All alone upon the shore
This changing line between land and sea
Between a cease-fire and a war
And down by the foot of the cliff
Where I gathered shells and watched the swells
Blossom up around my feet
I saw the ribcage of some wreck on the rocks
What a tragic cost, for getting lost
When you just can’t find the light through this fog
But today, was the day, I first said
«I belong, I belong»
Here in the ghost region, all alone upon the shore
This changing line between land sea
Between a cease-fire and a war
Between a cease-fire and a war
It’s a war, it’s some beautiful war
Десять миль я пройшов сьогодні
Уздовж берега я знову побачив твого привида
Приправа й птахи збираються
І я ліг на вершині скелі
Сповідав свої гріхи на вітер
І небо лежало пір’їнка в моїй роті
Господи, це був прекрасний день
Щоб розплутати, розплутати моє важке серце
Пробачити і забути себе
І мої вороги, мої синці змили
Сьогодні я вперше сказав, що настав той день
"Я належу"
Тут, у регіоні привидів
Зовсім один на березі
Ця мінлива лінія між землею і морем
Між припиненням вогню та війною
І вниз біля підніжжя скелі
Де я збирав снаряди й дивився на здуття
Розквіти навколо моїх ніг
Я бачив грудну клітку якоїсь уламки на скелях
Яка трагічна ціна – заблукати
Коли ти просто не можеш знайти світло крізь цей туман
Але сьогодні був той день, я вперше сказав
«Я належу, я належу»
Тут, у регіоні привидів, зовсім один на березі
Ця мінлива лінія між сушей і морем
Між припиненням вогню та війною
Між припиненням вогню та війною
Це війна, це якась прекрасна війна
Patrick Wolf • 2010
Patrick Wolf • 2010
Patrick Wolf • 2010
Patrick Wolf • 2010
Patrick Wolf • 2007
Patrick Wolf • 2007
Patrick Wolf • 2008
Patrick Wolf • 2007
Patrick Wolf • 2008
Patrick Wolf • 2008
Patrick Wolf • 2008
Patrick Wolf • 2010
Patrick Wolf • 2010
Patrick Wolf • 2010
Patrick Wolf • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди