Celebrate! (Mandela's Freedom) - Pato Banton
С переводом

Celebrate! (Mandela's Freedom) - Pato Banton

  • Альбом: Wize Up! (No Compromize)

  • Рік виходу: 1989
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:58

Нижче наведено текст пісні Celebrate! (Mandela's Freedom) , виконавця - Pato Banton з перекладом

Текст пісні Celebrate! (Mandela's Freedom) "

Оригінальний текст із перекладом

Celebrate! (Mandela's Freedom)

Pato Banton

Оригинальный текст

Celebrate!

The freedom of Mandela

Celebrate!

Celebrate today

On the 11th day of February 1990

I was glad to be alive and able to see

Nelson Mandela walking proud and free

After 27 years in captivity

In this world we’re living in so many things are changing

People are now fighting for what they believe in

Hand in hand woman and man march against the system

And their telling all their leaders to do the right thing yeah

Do the right thing, do the right thing (come on)

Do the right thing, world leaders, do the right thing

Amandla (power to the people)

Amandla awe tu!

Now the struggle isn’t over no the struggle’s just begun

And the fight against apart-hate must go on & on & on

'Cause equal rights and justice should apply to everyone

And if it don’t then there is something definitely wrong

So freedom fighters near and far make room cause here I come

And I ain’t gonna stop ain’t gonna give it up until the battle’s won

We want black and white to all unite together as one

'cause united we stand but divided we are done

So all South Africans come on hear me when I sing

'cause my message to all of you is never give in

In the fight against evil goodness will win

And if you agree then you are free to join in and celebrate

Перевод песни

Святкуйте!

Свобода Мандели

Святкуйте!

Святкуйте сьогодні

11 лютого 1990 р

Я був радий, що був живий і міг бачити

Нельсон Мандела ходить гордо і вільно

Після 27 років у полоні

У цьому світі, в якому ми живемо, так багато речей змінюється

Зараз люди борються за те, у що вірять

Рука об руку жінка і чоловік марширують проти системи

І вони кажуть всім своїм лідерам робити правильну річ, так

Роби правильну річ, роби правильну річ (давай)

Робіть правильну справу, світові лідери, робіть правильну справу

Амандла (влада для людей)

Amandla awe tu!

Тепер боротьба не закінчена, боротьба тільки почалася

І боротьба з ненавистю між сторонами має тривати й продовжувати

Тому що рівні права та справедливість мають застосовуватися до всіх

А якщо ні не, значить щось точно не так

Тож борці за свободу близькі й далекі звільняють місце, бо я прийшов

І я не зупинюся, не здамся поки бій не виграє

Ми хочемо, щоб чорне та біле об’єдналися разом як одне ціле

тому що об’єднані ми стоїмо, але розділені ми закінчили

Тож усі південноафриканці слухають мене, коли я співаю

тому що моє повідомлення всім вам ніколи не піддавайтеся

У боротьбі зі злом добро переможе

І якщо ви погоджуєтеся, то можете приєднатися та святкувати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди